Lyric ONEW & Lee Jin Ah - Starry Night [Indo & English Trans] - Hallo sahabat Download full album, Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul Lyric ONEW & Lee Jin Ah - Starry Night [Indo & English Trans], kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan
Artikel Lee Jin Ah,
Artikel ONEW,
Artikel SMTOWN, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.
Judul : Lyric ONEW & Lee Jin Ah - Starry Night [Indo & English Trans]
link : Lyric ONEW & Lee Jin Ah - Starry Night [Indo & English Trans]
Anda sekarang membaca artikel Lyric ONEW & Lee Jin Ah - Starry Night [Indo & English Trans] dengan alamat link https://fullmusikalbum.blogspot.com/2016/08/lyric-onew-lee-jin-ah-starry-night-indo.html
Judul : Lyric ONEW & Lee Jin Ah - Starry Night [Indo & English Trans]
link : Lyric ONEW & Lee Jin Ah - Starry Night [Indo & English Trans]
Lyric ONEW & Lee Jin Ah - Starry Night [Indo & English Trans]
ROMANIZATION
maeumi eoduwoseo jamdeuneun ge eoryeowojyeo
bokjaphan sesangdeuri bujireonhi goerophyeo
changbakke haessari nae eolgul gadeuk deopeodo
nuneul tteuneun iri silheun geol
ije neol bol suga eopsneun i hyeonsiri
dasi bakkwil su issdamyeon
naega eoduun bami doemyeon byeori doeeo jwo
nega banjjakbanjjak biccnaneun byeori dwae jullae?
modudeul jamdeuneun chimmugui bam neomeoe
nega nae chinguga doeeo jwo
chinguga doeeo jwo
eolmana joheulkka kkumi manyak irwojimyeon
neowa hamkkehal su issdamyeon
himgyeoun haru kkeut neul chajaoneun byeolcheoreom
neol bol su issdamyeon
naega eoduun bami doemyeon byeori doeeo jwo
nega banjjakbanjjak biccnaneun byeori dwae jullae?
modudeul jamdeuneun chimmugui bam neomeoe
nega nae chinguga doeeo jwo
naega nunmurui bam jisaemyeon bicci doeeo jwo
nado neoui buranhan bame bicci dwae julge
naega gireul ilhgo hemaemyeon byeori doeeo jwo
nega al su eopsneun naeire byeori dwae jullae?
modudeul eodinga tteonaneun bam neomeoe
nega nae chinguga doeeo jwo
byeolbicci doeeo jwo
[INDONESIA TRANSLATION]
Hatiku sepi, sulit untuk tertidur
Dunia yang rumit terus menyiksaku
Bahkan saat sinar matahari dari jendela menyinari wajahku
Aku tidak mau membuka mata
Kenyataan tidak bisa melihatmu lagi
Jika saja dapat berubah
Jika aku menjadi malam yang gelap, jadilah bintangku
Maukah kau menjadi bintangku?
Di malam yang sunyi saat semua orang tertidur
Jadilah temanku
Jadilah temanku
Betapa menyenangkannya jika impian menjadi kenyataan?
Jika aku bisa bersamamu
Seperti bintang yang datang pada akhir hari yang panjang
Kalau saja aku bisa melihatmu
Jika aku menjadi malam yang gelap, jadilah bintangku
Maukah kau menjadi bintangku?
Di malam yang sunyi saat semua orang tertidur
Jadilah temanku
Saat aku menghabiskan malam dengan air mata, jadilah cahayaku
Aku juga akan menjadi cahaya pada malam-malam gelisahmu
Saat aku tersesat dan mengembara, jadilah bintangku
Maukah kau menjadi bintang untuk hari esok yang tidak diketahui?
Di malam ketika semua orang pergi
Jadilah temanku
Jadilah cahaya bintangku
Dunia yang rumit terus menyiksaku
Bahkan saat sinar matahari dari jendela menyinari wajahku
Aku tidak mau membuka mata
Kenyataan tidak bisa melihatmu lagi
Jika saja dapat berubah
Jika aku menjadi malam yang gelap, jadilah bintangku
Maukah kau menjadi bintangku?
Di malam yang sunyi saat semua orang tertidur
Jadilah temanku
Jadilah temanku
Betapa menyenangkannya jika impian menjadi kenyataan?
Jika aku bisa bersamamu
Seperti bintang yang datang pada akhir hari yang panjang
Kalau saja aku bisa melihatmu
Jika aku menjadi malam yang gelap, jadilah bintangku
Maukah kau menjadi bintangku?
Di malam yang sunyi saat semua orang tertidur
Jadilah temanku
Saat aku menghabiskan malam dengan air mata, jadilah cahayaku
Aku juga akan menjadi cahaya pada malam-malam gelisahmu
Saat aku tersesat dan mengembara, jadilah bintangku
Maukah kau menjadi bintang untuk hari esok yang tidak diketahui?
Di malam ketika semua orang pergi
Jadilah temanku
Jadilah cahaya bintangku
[ENGLISH TRANSLATION]
My heart is dark, it’s hard to sleep
Complicated worlds keep torturing me
Even when the sunlight from the window covers my face
I don’t want to open my eyes
This reality of not seeing you anymore
If only it can change
If I become the dark night, be my star
Will you be my twinkling star?
Across the silent night when everyone’s asleep
Be my friend
Be my friend
How nice would it be if dreams came true?
If I could be with you
Like the stars that come at the end of a long day
If only I could see you
If I become the dark night, be my star
Will you be my twinkling star?
Across the silent night when everyone’s asleep
Be my friend
When I’m spending a night of tears, be my light
I’ll be your light on your nervous nights too
When I’m lost and wandering, be my star
Will you be my star for my unknown tomorrow?
Across the night when everyone’s leaving
Be my friend
Be my starlight
Demikianlah Artikel Lyric ONEW & Lee Jin Ah - Starry Night [Indo & English Trans]
Sekianlah artikel Lyric ONEW & Lee Jin Ah - Starry Night [Indo & English Trans] kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel Lyric ONEW & Lee Jin Ah - Starry Night [Indo & English Trans] dengan alamat link https://fullmusikalbum.blogspot.com/2016/08/lyric-onew-lee-jin-ah-starry-night-indo.html
Lyric ONEW & Lee Jin Ah - Starry Night [Indo & English Trans]
4/
5
Oleh
akatog007