Showing posts with label J-Min. Show all posts
Showing posts with label J-Min. Show all posts

Lyric J-Min (제이민) - Ready For Your Love [Indo & English Trans]



ROMANIZATION

baramdo bulji anhneun daeji
oeroumi taeeonan

mareun ttange bireul ppurimyeo
dagaon neon nuguji

nae onmom gamssan neol geobu an hae

I’m ready for your love
taeul su issdamyeon gajang gangryeolhage
I don’t have your love
ajik mokmareungeol, cheongugi doeeojwo
I’m ready for your love
I’m ready for your love

machimnae nan Handt up
hangbokhalge ne ongi geu ape

mureup kkulhgo nun majchugo
noraehalge neol wihae

nae onmom gamssan neol geobu an hae

I’m ready for your love
taeul su issdamyeon gajang gangryeolhage
I don’t have your love
ajik mokmareungeol, cheongugi doeeojwo
I’m ready for your love
I’m ready for your love

modeun ge byeonhae
duryeowodo gallae Oh
Now I’m ready
geu sarangeul badeulge

I’m ready for your love
taneun mokmareumeun neoro inhae chaewojyeo
I don’t have your love
gidarin geol ara ijeya sijakdwaesseo
(I’m) ready for your love
taeul su issdamyeon gajang gangryeolhage
I don’t have your love
ajik mokmareungeol, cheongugi doeeojwo

I’m ready for your love
I’m ready for your love
I’m ready for your love
I’m ready for your love

[INDONESIA TRANSLATION]

Ke tempat dimana angin tidak bertiup
Dimana kesepian berada
Kau melepaskan hujan pada lahan kering
Siapa kamu?

Aku tidak akan menolakmu
Yang telah memeluk tubuhku

Aku siap akan cintamu
Jika kau dapat mengalahkanku, lakukan dengan kuat
Aku tidak memiliki cintamu
Aku masih haus, jadilah surgaku
Aku siap akan cintamu
Aku siap akan cintamu

Aku akan mengangkat tanganku
Aku akan merelakan pada kehangatanmu
Aku akan berlutut dan menatapmu
Dan aku akan bernyanyi untukmu

Aku tidak akan menolakmu
Yang telah memeluk tubuhku

Aku siap akan cintamu
Jika kau dapat mengalahkanku, lakukan dengan kuat
Aku tidak memiliki cintamu
Aku masih haus, jadilah surgaku
Aku siap akan cintamu
Aku siap akan cintamu

Bahkan jika segalanya berubah
Dan aku merasa takut, aku ingin pergi
Sekarang aku siap
Aku akan menerima cinta itu

Aku siap akan cintamu
Rasa hausku yang membara akan terisi olehmu
Aku tidak memiliki cintamu
Aku tahu kau sudah menunggu, telah dimulai sekarang
(Aku) siap akan cintamu
Jika kau dapat mengalahkanku, lakukan dengan kuat
Aku tidak memiliki cintamu
Aku masih haus, jadilah surgaku

Aku siap akan cintamu
Aku siap akan cintamu
Aku siap akan cintamu
Aku siap akan cintamu

[ENGLISH TRANSLATION]

To a place where the wind doesn’t blow
Where loneliness was born
You sprayed rain on dry land
Who are you?

I won’t reject you
Who has wrapped around my body

I’m ready for your love
If you can burn me up, do it the strongest
I don’t have your love
I’m still thirsty, be my heaven
I’m ready for your love
I’m ready for your love

Then I’ll put my hands up
I’ll surrender to your warmth
I’ll kneel and look into your eyes
And I’ll sing for you

I won’t reject you
Who has wrapped around my body

I’m ready for your love
If you can burn me up, do it the strongest
I don’t have your love
I’m still thirsty, be my heaven
I’m ready for your love
I’m ready for your love

Even if everything changes
And I get scared, I wanna go
Now I’m ready
I’ll accept that love

I’m ready for your love
My burning thirst gets filled by you
I don’t have your love
I know you’ve waited, it has started now
(I’m) ready for your love
If you can burn me up, do it the strongest
I don’t have your love
I’m still thirsty, be my heaven

I’m ready for your love
I’m ready for your love
I’m ready for your love
I’m ready for your love

Lyric J-Min (제이민) - Way Back Home



HANGUL

오늘도 늦은 밤 혼자 걷는
길 귓가에 흐르는 익숙한 노래
들으며 계속 걷다 보니
그 시간 속에 멈춰 서 있어

어느새 집 앞은 가까워지고
흐르던 노래도 끝나버리면
괜히 또 집 앞을 서성거리고 있어
어디로 갈지를 몰라서
다시 멈춰 선 내 발걸음

걷고 또 걸으면
이 거릴 헤매이면
만나지나요 볼 수 있나요
얼마나 더 가야 하죠
어제도 오늘도 매일을 집 앞에서
누굴 기다려 아무도 없어
이제 그만, 그만하고 들어가자

익숙했던 그 말 “먼저 들어가”
항상 내 뒤에서 손 흔들어준
아직 그 길 위에서
날 기다릴 것 같아
두리번거리는 나를 봐
또 혹시나 해서 동네
한 바퀴를 걸었어

걷고 또 걸으면
이 거릴 헤매이면
만나지나요 볼 수 있나요
얼마나 더 가야 하죠
어제도 오늘도 매일을 집 앞에서
누굴 기다려 아무도 없어
이제 그만, 그만하고 들어가자

Oh 됐어 이제 그만해 혼자
기대하고 애를 써도 아무도
없는 걸 몇 번을 다시 봐도

혹시 내가 있는 멀지 않은 곳에
네가 있다면 나와 같다면
어디든 달려갈 텐데
그럴 리 없잖아 그럴 수도 없단 걸
제일 잘 알면서 또 혼자면서
오늘도 집 앞에서 한숨만, 후회만

ROMANIZATION

oneuldo neujeun bam honja geotneun
gil gwisgae heureuneun iksukhan norae
deureumyeo gyesok geotda boni
geu sigan soge meomchwo seo isseo

eoneusae jip apeun gakkawojigo
heureudeon noraedo kkeutnabeorimyeon
gwaenhi tto jip apeul seoseonggeorigo isseo
eodiro galjireul mollaseo
dasi meomchwo seon nae balgeoreum

geotgo tto georeumyeon
i georil hemaeimyeon
mannajinayo bol su issnayo
eolmana deo gaya hajyo
eojedo oneuldo maeireul jip apeseo
nugul gidaryeo amudo eopseo
ije geuman, geumanhago deureogaja

iksukhaessdeon geu mal “meonjeo deureoga”
hangsang nae dwieseo son heundeureojun
ajik geu gil wieseo
nal gidaril geot gata
duribeongeorineun nareul bwa
tto hoksina haeseo dongne
han bakwireul georeosseo

geotgo tto georeumyeon
i georil hemaeimyeon
mannajinayo bol su issnayo
eolmana deo gaya hajyo
eojedo oneuldo maeireul jip apeseo
nugul gidaryeo amudo eopseo
ije geuman, geumanhago deureogaja

Oh dwaesseo ije geumanhae honja
gidaehago aereul sseodo amudo
eopsneun geol myeot beoneul dasi bwado

hoksi naega issneun meolji anheun gose
nega issdamyeon nawa gatdamyeon
eodideun dallyeogal tende
geureol ri eopsjanha geureol sudo eopsdan geol
jeil jal almyeonseo tto honjamyeonseo
oneuldo jip apeseo hansumman, huhoeman