Showing posts with label Tei. Show all posts
Showing posts with label Tei. Show all posts

Lyric Tei - From When and Until When (Uncontrollably Fond OST Part 8) [Indo & English Trans]



HANGUL

그대 눈에 흐르는 눈물
자연스러운 것뿐이죠
눈을 감고서 생각해 봐요
스쳐가는 바람일 테죠

어디부터 놓아야 하고
어디까지 잡아야 하나
알 수 없죠 그대,
오늘도 갈 곳을 잃어
헤매일 뿐이죠 잠시

잊으려고 했던 상처가
가슴 속에 배어 버렸죠
눈을 떠 봐요 같은 곳에서
어제보다 밝게 빛나죠

어디부터 놓아야 하고
어디까지 잡아야 하나
알 수 없죠 그대,
오늘도 갈 곳을 잃어
헤매일 뿐이죠 잠시

힘들땐 그냥 울어요
비워내고 버리면
그땐 다른 세상이 보여
아픔을 견디고
이 시간이 흐르면
그대 이유를 알 거예요

눈을 뜨고 바라본 세상
소리 없이 흘렸던 시간
그대 아픈 기억
모두 다 안아주어요

모든 것이 변한다 해도
그대 마음 변하지 마요
할 수 있죠 그대,
오늘은 눈을 감아
또 다른 내일을 봐요

다시 한 번 웃어봐요

ROMANIZATION

geudae nune heureuneun nunmul
jayeonseureoun geosppunijyo
nuneul gamgoseo saenggakhae bwayo
seuchyeoganeun baramil tejyo

eodibuteo nohaya hago
eodikkaji jabaya hana
al su eopsjyo geudae,
oneuldo gal goseul ilheo
hemaeil ppunijyo jamsi

ijeuryeogo haessdeon sangcheoga
gaseum soge baeeo beoryeossjyo
nuneul tteo bwayo gateun goseseo
eojeboda balkge biccnajyo

eodibuteo nohaya hago
eodikkaji jabaya hana
al su eopsjyo geudae,
oneuldo gal goseul ilheo
hemaeil ppunijyo jamsi

himdeulttaen geunyang ureoyo
biwonaego beorimyeon
geuttaen dareun sesangi boyeo
apeumeul gyeondigo
i sigani heureumyeon
geudae iyureul al geoyeyo

nuneul tteugo barabon sesang
sori eopsi heullyeossdeon sigan
geudae apeun gieok
modu da anajueoyo

modeun geosi byeonhanda haedo
geudae maeum byeonhaji mayo
hal su issjyo geudae,
oneureun nuneul gama
tto dareun naeireul bwayo

dasi han beon useobwayo

[INDONESIA TRANSLATION]

Air mata mengalir di matamu
Itu hal yang biasa
Tutup matamu dan berpikirlah
Ini hanya angin lewat

Dari saat aku melepas pergi
Dan sampai kapan aku harus menahan?
Aku tidak tahu, cintaku
Kembali hari ini, aku tersesat
Aku hanya berpergian sejenak

Bekas luka yang kucoba untuk lupakan
Telah melukai hatiku
Buka matamu
Di tempat yang sama, bersinar lebih terang dari kemarin

Dari saat aku melepas pergi
Dan sampai kapan aku harus menahan?
Aku tidak tahu, cintaku
Kembali hari ini, aku tersesat
Aku hanya berpergian sejenak

Ketika keadaan sulit, menangislah
Jika kau merasa hampa dan terbuang
Kau akan melihat dunia yang berbeda
Saat kau bertahan melalui rasa sakit
Dan waktu berlalu
Kau akan tahu alasannya

Dunia yang kau lihat setelah kau membuka matamu
Waktu yang telah berlalu tanpa suara
Mereka akan merangkul semua kenangan menyakitkanmu

Bahkan jika segalanya berubah
Jangan mengubah hatimu
Kau dapat melakukannya, cintaku
Tutup matamu hari ini
Dan lihatlah hari yang berbeda besok

Tersenyumlah sekali lagi

[ENGLISH TRANSLATION]

The tears flowing from your eyes
It’s only natural
Close your eyes and think
It’s just the passing wind

From when do I let go
And until when do I hold on?
I don’t know, my love
Again today, I’m lost
I’m just wandering for a moment

The scars I tried to forget
They’ve cut through my heart
Open your eyes
In the same place, it’s shining brighter than yesterday

From when do I let go
And until when do I hold on?
I don’t know, my love
Again today, I’m lost
I’m just wandering for a moment

When things are hard, just cry
If you empty and throw away
You’ll see a different world
When you endure through the pain
And time passes
You will know the reason

The world you see after you open your eyes
Time that has passed without a sound
They will embrace all of your painful memories

Even if everything changes
Don’t change your heart
You can do it, my love
Close your eyes today
And look at a different tomorrow

Smile once again

Lyric Tei - Let’s Stay Together (Monster OST Part 3) [Indo & English Trans]



HANGUL

알아 난 이 전화를 걸어선 안 돼
마냥 널 찾아가도 안 되는데
어쩌죠? 이렇게 보고 싶은데
내게 허락된 것은 한숨 뿐야

아마 너는 후회 없이 사랑했겠지
그 맘 그때 남김없이 다 썼겠지
그래도 찾아봐주라 혹시나 남아있는지
그게 미움이라도

참 늦게 알았어
네가 없으면 나는 안 될 것 같아
날 싸늘하게 대해도 좋아
등 돌리고 외면해도 좋으니
같이만 있자 그 옆에만 있자
안 되겠니

네가 말하는 건 뭐든 들어 줄 테니
다른 사람이라도 난 돼 볼 테니
이별, 참 못할 짓이라
난 다시 돌아간다면
이젠 못할 게 더 없어

참 늦게 알았어
네가 없으면 나는 안 될 것 같아
날 싸늘하게 대해도 좋아
등 돌리고 외면해도 좋으니
같이만 있자 그 옆에만 있자
안 되겠니

이러지 마 날 놓지 말아줘
그냥 옆에서 숨만 쉬고 있을게
날 밀치고 더 화내도 좋아
기다릴게 네가 웃을 때까지
같이만 있자 네 옆에만 있자 예전같이

ROMANIZATION

ara nan i jeonhwareul georeoseon an dwae
manyang neol chajagado an doeneunde
eojjeojyo? ireohge bogo sipeunde
naege heorakdoen geoseun hansum ppunya

ama neoneun huhoe eopsi saranghaessgessji
geu mam geuttae namgimeopsi da sseossgessji
geuraedo chajabwajura hoksina namaissneunji
geuge miumirado

cham neujge arasseo
nega eopseumyeon naneun an doel geot gata
nal ssaneulhage daehaedo joha
deung dolligo oemyeonhaedo joheuni
gatiman issja geu yeopeman issja
an doegessni

nega malhaneun geon mwodeun deureo jul teni
dareun saramirado nan dwae bol teni
ibyeol, cham moshal jisira
nan dasi doragandamyeon
ijen moshal ge deo eopseo

cham neujge arasseo
nega eopseumyeon naneun an doel geot gata
nal ssaneulhage daehaedo joha
deung dolligo oemyeonhaedo joheuni
gatiman issja geu yeopeman issja
an doegessni

ireoji ma nal nohji marajwo
geunyang yeopeseo summan swigo isseulge
nal milchigo deo hwanaedo joha
gidarilge nega useul ttaekkaji
gatiman issja ne yeopeman issja yejeongati

[INDONESIA TRANSLATION]

Aku tahu seharusnya tidak boleh memanggilmu
Aku seharusnya tidak boleh datang lagi padamu
Tapi apa yang harus aku lakukan? Aku begitu merindukanmu
Satu-satunya hal yang boleh aku lakukan hanya mendesah

Kau mungkin mencintai tanpa penyesalan
Kau menggunakan semua perasaanmu pada saat itu
Tapi tolong lihat kembali apa ada sesuatu yang tersisa
Bahkan jika perasaan kebencian

Aku mengetahuinya sedikit terlambat
Bahwa aku tidak bisa hidup tanpamu
Tidak masalah jika kau memperlakukanku dingin
Tidak apa-apa jika kau berbalik pergi
Mari kita tinggal bersama-sama, biarkan aku berada di sampingmu
Tidak bisakah?

Aku akan mendengarkan apa pun yang kau katakan
Aku bahkan akan mencoba menjadi orang lain
Perpisahan begitu sulit
Jika aku bisa kembali
Tidak ada yang tidak bisa aku lakukan

Aku mengetahuinya sedikit terlambat
Bahwa aku tidak bisa hidup tanpamu
Tidak masalah jika kau memperlakukanku dingin
Tidak apa-apa jika kau berbalik pergi
Mari kita tinggal bersama-sama, biarkan aku berada di sampingmu
Tidak bisakah?

Jangan lakukan ini, jangan melepaskanku
Biarkan aku hanya bernapas di sampingmu
Kau dapat membuatku pergi dan marah
Aku akan menunggu sampai kau tersenyum
Mari kita tinggal bersama-sama, biarkan aku berada di sampingmu
Seperti sebelumnya

[ENGLISH TRANSLATION]

I know I shouldn’t call you
I shouldn’t just go to you either
But what do I do? I miss you so much
The only thing I’m allowed to do is sigh

You probably loved without regrets
You used up all your feelings back then
But please look if there’s anything left
Even if those feelings are hatred

I found out too late
That I can’t go on without you
It’s ok if you treat me coldly
It’s okay if you turn your back to me
Let’s just stay together, let me stay next to you
Can’t I?

I’ll listen to anything you say
I’ll even try becoming someone else
Breaking up is so hard
If I can go back
There’s nothing I can’t do

I found out too late
That I can’t go on without you
It’s ok if you treat me coldly
It’s okay if you turn your back to me
Let’s just stay together, let me stay next to you
Can’t I?

Don’t do this, don’t let go of me
Let me just breathe next t you
You can push me away and get mad
I’ll wait until you smile
Let’s just stay together, let me stay next to you
Like before