Showing posts with label BEAST. Show all posts
Showing posts with label BEAST. Show all posts

Lyric BEAST (비스트) - Ribbon [Indo & English Trans]



HANGUL

단단했던 매듭이 결국엔 풀려버리고 마네요
설마 했던 이별이 가까이 다가와 버렸네요 정말로
아마도 지금 이 순간이 가장 힘든 순간이에요 내겐
걱정 말아요 그래도 그대 원망하진 않아요

모든 걸 잃어도 돌릴 수 없고 소중한 걸 지킬 수조차 없는
초라한 내 모습 뗄 수 없는 입술이 그댈 잡을 수 없게 하죠

난 다시 한 번 풀려버린 우리를 예쁘게 묶고 싶어
있는 힘껏 서로를 당기며 사랑을 매듭지을 수 있게

Tie up a ribbon 절대 풀리지 않게
Tie up a ribbon 서로를 놓을 수 없게
아직 늦은 게 아니라면 너도 나와 같을 수 있다면
받아들이는 게 아냐 내 뜻대로 할 수 있는 건
지금처럼 질질 짜거나 취한 채로 널 향해 걷는 거
아주 가끔씩 꿈에 찾아온 널 반갑게 맞아주는 거
아무렇지 않은 척 괜찮다며 웃어주는 것뿐이야 Baby
맞아 좋은 남잔 아니었어 나는 너에게
언제나 부족한 사람이었기에
지금처럼 노래 부르는 것도 부담이라면 미안해

전부를 버려도 바꿀 수 없고 싫어도 빼앗길 수밖에 없는
초라한 내 모습 뗄 수 없는 입술이 그댈 잡을 수 없게 하죠

난 다시 한 번 풀려버린 우리를 예쁘게 묶고 싶어
있는 힘껏 서로를 당기며 사랑을 매듭지을 수 있게

Tie up a ribbon 절대 풀리지 않게
Tie up a ribbon 서로를 놓을 수 없게
아직 늦은 게 아니라면 너도 나와 같을 수 있다면

너무 아름답게 또 당연한 듯이 내 곁에 머물러준 너
그래서 가까이 와버린 이별조차 알아채지 못한 걸까
이렇게 쉽게 끝나버린 만큼 그리움도 쉽게 지울 순 없을까
언제쯤이면 나는 널 웃으며 떠올릴 수 있을까

난 다시 한 번 풀려버린 우리를 예쁘게 묶고 싶어
있는 힘껏 서로를 당기며 다시 널 사랑할 수 있게

Tie up a ribbon 절대 풀리지 않게
Tie up a ribbon 서로를 놓을 수 없게
아직 늦은 게 아니라면 너도 나와 같을 수 있다면

Tie up a ribbon

ROMANIZATION

dandanhaessdeon maedeubi gyeolgugen pullyeobeorigo maneyo
seolma haessdeon ibyeori gakkai dagawa beoryeossneyo jeongmallo
amado jigeum i sungani gajang himdeun sunganieyo naegen
geokjeong marayo geuraedo geudae wonmanghajin anhayo

modeun geol ilheodo dollil su eopsgo sojunghan geol jikil sujocha eopsneun
chorahan nae moseup ttel su eopsneun ipsuri geudael jabeul su eopsge hajyo

nan dasi han beon pullyeobeorin urireul yeppeuge mukkgo sipeo
issneun himkkeot seororeul danggimyeo sarangeul maedeupjieul su issge

Tie up a ribbon jeoldae pulliji anhge
Tie up a ribbon seororeul noheul su eopsge
ajik neujeun ge aniramyeon neodo nawa gateul su issdamyeon
badadeurineun ge anya nae tteusdaero hal su issneun geon
jigeumcheoreom jiljil jjageona chwihan chaero neol hyanghae geotneun geo
aju gakkeumssik kkume chajaon neol bangapge majajuneun geo
amureohji anheun cheok gwaenchanhdamyeo useojuneun geosppuniya baby
maja joheun namjan anieosseo naneun neoege
eonjena bujokhan saramieossgie
jigeumcheoreom norae bureuneun geosdo budamiramyeon mianhae

jeonbureul beoryeodo bakkul su eopsgo silheodo ppaeasgil subakke eopsneun
chorahan nae moseup ttel su eopsneun ipsuri geudael jabeul su eopsge hajyo

nan dasi han beon pullyeobeorin urireul yeppeuge mukkgo sipeo
issneun himkkeot seororeul danggimyeo sarangeul maedeupjieul su issge

Tie up a ribbon jeoldae pulliji anhge
Tie up a ribbon seororeul noheul su eopsge
ajik neujeun ge aniramyeon neodo nawa gateul su issdamyeon

neomu areumdapge tto dangyeonhan deusi nae gyeote meomulleojun neo
geuraeseo gakkai wabeorin ibyeoljocha arachaeji moshan geolkka
ireohge swipge kkeutnabeorin mankeum geuriumdo swipge jiul sun eopseulkka
eonjejjeumimyeon naneun neol useumyeo tteoollil su isseulkka

nan dasi han beon pullyeobeorin urireul yeppeuge mukkgo sipeo
issneun himkkeot seororeul danggimyeo dasi neol saranghal su issge

Tie up a ribbon jeoldae pulliji anhge
Tie up a ribbon seororeul noheul su eopsge
ajik neujeun ge aniramyeon neodo nawa gateul su issdamyeon

Tie up a ribbon

[INDONESIA TRANSLATION]

Pada akhirnya ini hal yang tidak bisa di hindari
Perpisahan datang tanpa ku inginkan

Mungkin saat ini adalah waktu yang paling sulit untukku
Tapi jangan khawatir, aku tidak akan menyalahkanmu
Tidak bisa mengembalikan waktu bahkan walau aku kehilangan segalanya
Kesombonganku yang tidak bisa melindungi hal-hal berharga
Aku bisa mengatakan apa-apa, jadi aku tidak bisa menahanmu

Aku ingin mengembalikan keindahan kita
Menarik saling erat
Jadi cinta kita dapat terikat

Mengikat pita yang tidak akan pernah terbuka
Mengikat pita yang tidak bisa memisahkan kita
Jika tidak terlambat
Jika kau memiliki pemikiran yang sama denganku

Aku tidak ingin hanya mengambilnya
Yang bisa ku lakukan hanya menangis atau berjalan ke arahmu sambil mabuk
Mengatakan halo dengan bahagia saat kau terkadang datang ke dalam mimpiku
Aku tersenyum berpura-pura aku baik-baik saja, sayang

Benar, aku bukanlah seorang yang baik
Aku selalu tidak cukup baik untukmu
Jika kau merasa tertekan karna lagu ini, maaf

Aku tidak dapat beralih bahkan setelah aku melakukan semuanya
Kesombonganku membuatku kehilangan sesuatu yang tidak ku inginkan
Aku bisa mengatakan apa-apa, jadi aku tidak bisa menahanmu

Aku ingin mengembalikan keindahan kita
Menarik saling erat
Jadi cinta kita dapat terikat

Mengikat pita yang tidak akan pernah terbuka
Mengikat pita yang tidak bisa memisahkan kita
Jika tidak terlambat
Jika kau memiliki pemikiran yang sama denganku

Kau selalu berada di sisiku
Apa itu alasan aku tidak bisa menyadari perpisahan telah datang?
Tidak bisakah aku menghapus kenangan ini dengan mudah seperti perpisahan kita?
Kapan aku bisa membayangkanmu sambil tersenyum

Aku ingin mengembalikan keindahan kita
Menarik saling erat
Jadi cinta kita dapat terikat

Mengikat pita yang tidak akan pernah terbuka
Mengikat pita yang tidak bisa memisahkan kita
Jika tidak terlambat
Jika kau memiliki pemikiran yang sama denganku
Mengikat pita

[ENGLISH TRANSLATION]

A tight knot comes untied in the end
Farewell came close I didn’t want

Maybe this moment is the hardest time to me
But don’t worry I will not blame you
Can’t back the time even I lose everything
My shabby look that couldn’t protect precious things
I could say nothing, so I couldn’t hold you

I want to retie us beatifully
Pulling each other tightly
So our love can be tied

Tie up a ribbon that never untied
Tie up a ribbon that can’t let us go
If it’s not too late
If you have same thinking with me

I don’t want to just take it
What can I do by myself is crying or walking to you while drunk
Saying hello happily when you sometimes came to my dream
I smiled with pretending I’m fine, Baby

Right, I was not a good man
I’m always not enough to you
If you feel pressured from this song then sorry

I can’t switch even I put everything
My shabby look that I have to be lose even I didn’t want to
I could say nothing, so I couldn’t hold you

I want to retie us beatifully
Pulling each other tightly
So our love can be tied

Tie up a ribbon that never untied
Tie up a ribbon that can’t let us go
If it’s not too late
If you have same thinking with me

You were always by my side beautifully
Is that the reason I couldn’t recognize farewell was coming?
Can’t I erase the longing easily as we broke up easily?
When can I imagine you while smiling

I want to retie us beatifully
Pulling each other tightly
So I can love you again

Tie up a ribbon that never untied
Tie up a ribbon that can’t let us go
If it’s not too late
If you have same thinking with me
Tie up a ribbon

Lyric BEAST (비스트) - Butterfly [Indo & English Trans]



HANGUL

불어오는 바람에 흔들린 건 네 잘못이 아냐
널 잡아주지 못한 건 나니까 미안해 하지 마
보잘 것 없는 내게 날아와 따스한 온기를 나눠 준 너
이젠 모두 다 식었지만 여전히 고마운 마음뿐이야

부디 오래 걸리지 않길 아무리 멀어도 내가 널 볼 수 있게
난 그거 하나면 괜찮아 넌 아름답게 날아가
My butterfly my butterfly my butterfly
부디 오래 걸리지 않길

걱정하지 마 그냥 예전으로 돌아온 것뿐이야
네가 오기 전 내 세상은 원래 어두웠으니까
아무리 참아내려고 해도 되지 않는 게 있다면
널 부르는 입술이 참 밉고도 안쓰러울 뿐이야

부디 오래 걸리지 않길 아무리 멀어도 내가 널 볼 수 있게
난 그거 하나면 괜찮아 넌 아름답게 날아가
My butterfly my butterfly my butterfly
부디 오래 걸리지 않길

정말 괜찮다고 쓰러지려는 마음을 일으켜 세우고
실은 아무것도 버리지 못한 나약한 나라고
제발 돌아와 날 떠나지 마 쉬운 말조차도 할 수 없는 건
내게서 벗어난 너의 날갯짓이 너무 아름다워서

부디 오래 걸리지 않길 아무리 멀어도 내가 널 볼 수 있게
난 그거 하나면 괜찮아 넌 아름답게 날아가
My butterfly my butterfly my butterfly
부디 오래 걸리지 않길

ROMANIZATION

bureooneun barame heundeullin geon ne jalmosi anya
neol jabajuji moshan geon nanikka mianhae haji ma
bojal geot eopsneun naege narawa ttaseuhan ongireul nanwo jun neo
ijen modu da sigeossjiman yeojeonhi gomaun maeumppuniya

budi orae geolliji anhgil amuri meoreodo naega neol bol su issge
nan geugeo hanamyeon gwaenchanha neon areumdapge naraga
My butterfly my butterfly my butterfly
budi orae geolliji anhgil

geokjeonghaji ma geunyang yejeoneuro doraon geosppuniya
nega ogi jeon nae sesangeun wonrae eoduwosseunikka
amuri chamanaeryeogo haedo doeji anhneun ge issdamyeon
neol bureuneun ipsuri cham mipgodo ansseureoul ppuniya

budi orae geolliji anhgil amuri meoreodo naega neol bol su issge
nan geugeo hanamyeon gwaenchanha neon areumdapge naraga
My butterfly my butterfly my butterfly
budi orae geolliji anhgil

jeongmal gwaenchanhdago sseureojiryeoneun maeumeul ireukyeo seugo
sireun amugeosdo beoriji moshan nayakhan narago
jebal dorawa nal tteonaji ma swiun maljochado hal su eopsneun geon
naegeseo beoseonan neoui nalgaesjisi neomu areumdawoseo

budi orae geolliji anhgil amuri meoreodo naega neol bol su issge
nan geugeo hanamyeon gwaenchanha neon areumdapge naraga
My butterfly my butterfly my butterfly
budi orae geolliji anhgil

[INDONESIA TRANSLATION]

Bukan salahmu kau tersendat dalam angin
Akulah yang tidak bisa menahanmu jadi jangan menyesal
Aku bukan siapa-siapa tapi kau datang padaku dan berbagi kehangatanmu denganku
Sudah tidak ada kehangatan sekarang tapi aku tetap berterima kasih padamu

Aku berharap ini tidak akan terlalu lama, jadi aku bisa melihatmu tidak peduli seberapa jauh kau mungkin berada
Itulah satu-satunya yang aku inginkan, kau dapat terbang dengan indah
Kupu-kupuku kupu-kupuku kupu-kupuku
Aku berharap ini tidak akan terlalu lama

Jangan mengkhawatirkanku, aku hanya kembali ke tempatku seharusnya
Duniaku gelap sebelum kau datang padaku
Ada sesuatu yang tidak bisa kupaksakan
Aku hanya merasa kasihan pada bibirku yang terus memanggilmu

Aku berharap ini tidak akan terlalu lama, jadi aku bisa melihatmu tidak peduli seberapa jauh kau mungkin berada
Itulah satu-satunya yang aku inginkan, kau dapat terbang dengan indah
Kupu-kupuku kupu-kupuku kupu-kupuku
Aku berharap ini tidak akan terlalu lama

Aku terus mengatakan pada diriku bahwa aku benar-benar baik-baik saja, dan menahan hatiku dari kehancuran
Aku lemah karena aku tidak bisa melepaskan apapun
Aku tidak bisa mengatakan kata sederhana "Kumohon kembalilah, jangan tinggalkan aku"
Karena kau begitu indah saat kau mengepakkan sayapmu saat kau meninggalkanku

Aku berharap ini tidak akan terlalu lama, jadi aku bisa melihatmu tidak peduli seberapa jauh kau mungkin berada
Itulah satu-satunya yang aku inginkan, kau dapat terbang dengan indah
Kupu-kupuku kupu-kupuku kupu-kupuku
Aku berharap ini tidak akan terlalu lama

[ENGLISH TRANSLATION]

It’s not your fault that you faltered in the wind
It was me who couldn’t hold onto you so don’t be sorry
I was a nobody but you came to me and shared your warmth with me
The warmth is all gone but I’m still thankful to you

I hope that it doesn’t take too long, so that I can see you no matter how far away you may be
That’s the only thing I need, you can fly away beautifully
My butterfly my butterfly my butterfly
I hope that it doesn’t take too long

Don’t worry about me, I’m just back where I used to be
My world was dark before you came to me
If there is something that I can’t keep myself from doing
I only feel sorry for my lips that keeps calling to you

I hope that it doesn’t take too long, so that I can see you no matter how far away you may be
That’s the only thing I need, you can fly away beautifully
My butterfly my butterfly my butterfly
I hope that it doesn’t take too long

I keep telling myself that really I’m alright, and keep my heart from falling apart
That I am weak because I can’t get rid of anything
I’m not able to say a simple “Please come back, don’t leave me”
Because you were so beautiful when you fluttered your the wings as you left me

I hope that it doesn’t take too long, so that I can see you no matter how far away you may be
That’s the only thing I need, you can fly away beautifully
My butterfly my butterfly my butterfly
I hope that it doesn’t take too long