Showing posts with label Akdong Musician (AKMU). Show all posts
Showing posts with label Akdong Musician (AKMU). Show all posts

Lyric AKMU - How People Move [Indo & English Trans]



HANGUL

사람들이 움직이는 게 신기해
팔다리가 앞뒤로 막 움 움 움 움직이는 게
숨 크게 들이쉬면 갈비뼈 모양이 드러나는 것도
내쉬면 앞사람이 인상 팍 쓰며 코를 쥐어 막는 것도
놀라와 놀라와 놀라와
Amazing

어릴 때 내 발 도장 보니 (완전 꼬맹이)
브이하고 찍은 픽쳐를 보니 (나인가 싶은 코흘리개)
뭐 먹고 이렇게 훌쩍 컸나 보냐
우리 엄마 아빠 사랑 먹고 이리 잘 컸나 보다

그 수많은 생물 중에 인간이라서 참 다행이야
장난감으로 태어났다면
혼자 움직이지도 못할 텐데 생각만 해도 끔찍해
그러고 보니 내 심장은 어떻게 bounce bounce 해

사람들이 움직이는 게 신기해
팔다리가 앞뒤로 막 움 움 움 움직이는 게
숨 크게 들이쉬면 갈비뼈 모양이 드러나는 것도
내쉬면 앞사람이 인상 팍 쓰며 코를 쥐어 막는 것도
놀라와 놀라와 놀라와
Shall we dance? Dance

Move move move all right
팔다리가 앞뒤로 move around
Move move move all right
Say yeah
손발로 막 치고 박고
두 다리로 공 차고 받고 했던 내
익숙하던 몸뚱어리가 낯설게 느껴질 땐
몸치고 박치고 다 하나같이 쿵쿵짝
호키포키 clap your 궁둥짝
누구라도 한 번쯤은 다 생각해보는 Right?
Who am I? Who are you?

그 수많은 생물 중에 인간이라서 참 다행이야
돌덩어리로 태어났다면
이리저리 치이고 굴러 떼굴떼굴 떨어지고 말 텐데
생명이란 건 참으로 신비해
사람들이 움직이는 게 Jump

사람들이 움직이는 게 신기해
팔다리가 앞뒤로 막 움 움 움 움직이는 게
숨 크게 들이쉬면 갈비뼈 모양이 드러나는 것도
내쉬면 앞사람이 인상 팍 쓰며 코를 쥐어 막는 것도
놀라와 놀라와 놀라와
Let’s dance! Dance

Move move move all right
팔다리가 앞뒤로 move around
Move move move all right
Say yeah

ROMANIZATION

saramdeuri umjigineun ge singihae
paldariga apdwiro mak um um um umjigineun ge
sum keuge deuriswimyeon galbippyeo moyangi deureonaneun geosdo
naeswimyeon apsarami insang pak sseumyeo koreul jwieo makneun geosdo
nollawa nollawa nollawa
Amazing

eoril ttae nae bal dojang boni (wanjeon kkomaengi)
beuihago jjigeun pikchyeoreul boni (nainga sipeun koheulligae)
mwo meokgo ireohge huljjeok keossna bonya
uri eomma appa sarang meokgo iri jal keossna boda

geu sumanheun saengmul junge inganiraseo cham dahaengiya
jangnangameuro taeeonassdamyeon
honja umjigijido moshal tende saenggakman haedo kkeumjjikhae
geureogo boni nae simjangeun eotteohge bounce bounce hae

saramdeuri umjigineun ge singihae
paldariga apdwiro mak um um um umjigineun ge
sum keuge deuriswimyeon galbippyeo moyangi deureonaneun geosdo
naeswimyeon apsarami insang pak sseumyeo koreul jwieo makneun geosdo
nollawa nollawa nollawa
Shall we dance? dance

Move move move all right
paldariga apdwiro move around
Move move move all right
Say yeah
sonballo mak chigo bakgo
du dariro gong chago batgo haessdeon nae
iksukhadeon momttungeoriga naccseolge neukkyeojil ttaen
momchigo bakchigo da hanagati kungkungjjak
hokipoki clap your gungdungjjak
nugurado han beonjjeumeun da saenggakhaeboneun Right?
Who am I? Who are you?

geu sumanheun saengmul junge inganiraseo cham dahaengiya
doldeongeoriro taeeonassdamyeon
irijeori chiigo gulleo ttegulttegul tteoreojigo mal tende
saengmyeongiran geon chameuro sinbihae
saramdeuri umjigineun ge Jump

saramdeuri umjigineun ge singihae
paldariga apdwiro mak um um um umjigineun ge
sum keuge deuriswimyeon galbippyeo moyangi deureonaneun geosdo
naeswimyeon apsarami insang pak sseumyeo koreul jwieo makneun geosdo
nollawa nollawa nollawa
Let’s dance! dance

Move move move all right
paldariga apdwiro move around
Move move move all right
Say yeah

[INDONESIA TRANSLATION]

Keren melihat bagaimana orang-orang berubah
Bagaimana tangan dan kaki mereka terus memanjang
Bagaimana tulang rusuk mereka terlihat saat mereka mengambil napas dalam-dalam
Dan saat mereka menghembuskan napas, bagaimana orang di depan mengerut dan mencubit hidung mereka
Sungguh menakjubkan, menakjubkan, menakjubkan
Luar biasa

Aku melihat jejak kaki bayiku (seperti anak kecil)
Aku melihat foto-foto diriku dengan napas panjang (apa itu benar-benar aku? anak kotor itu)
Apa yang aku makan untuk tumbuh seperti ini?
Mungkin aku makan kasih sayang ibu dan ayahku

Aku bersyukur aku manusia dari semua organisme hidup
Bagaimana jika aku dilahirkan sebagai mainan?
Aku tidak akan bisa bergerak, aku bahkan tidak ingin berpikir tentang hal itu
Bagaimana hatiku berdebar-debar seperti ini?

Keren melihat bagaimana orang-orang berubah
Bagaimana tangan dan kaki mereka terus memanjang
Bagaimana tulang rusuk mereka terlihat saat mereka mengambil napas dalam-dalam
Dan saat mereka menghembuskan napas, bagaimana orang di depan mengerut dan mencubit hidung mereka
Sungguh menakjubkan, menakjubkan, menakjubkan
Haruskah kita menari? Menari

Gerakkan gerakkan gerakkan benar
Lengan dan kaki bergerak, berputar-putar
Gerakkan gerakkan gerakkan benar
Katakan yeah
Tendang dan robohkan dengan tangan dan kakimu
Tendang dan tangkap bola dengan kakimu
Saat kau merasa seperti tubuhmu yang biasa terasa aneh
Penari yang buruk, orang yang tidak memiliki ritme, datang bersama-sama
Tipu muslihat, tepuk bokongmu
Semua orang memikirkan tentang hal ini setidaknya sekali, kan?
Siapakah aku? Siapa kamu?

Aku bersyukur aku manusia dari semua organisme hidup
Bagaimana jika aku dilahirkan sebagai batu?
Aku akan ditendang ke sana-sini, di lempar dan jatuh
Hidup ini begitu misterius
Bagaimana orang berubah, melompatlah

Keren melihat bagaimana orang-orang berubah
Bagaimana tangan dan kaki mereka terus memanjang
Bagaimana tulang rusuk mereka terlihat saat mereka mengambil napas dalam-dalam
Dan saat mereka menghembuskan napas, bagaimana orang di depan mengerut dan mencubit hidung mereka
Sungguh menakjubkan, menakjubkan, menakjubkan
Mari Menari! Menari

Gerakkan gerakkan gerakkan benar
Lengan dan kaki bergerak, berputar-putar
Gerakkan gerakkan gerakkan benar
Katakan yeah

[ENGLISH TRANSLATION]

It’s cool to see how people move
How their arms and legs go back and forth
How their rib bones show when they take a deep breath
And when they exhale, how people in front frown and pinch their noses
It’s amazing, amazing, amazing
Amazing

I saw my baby footprints (such a little kid)
I saw pictures of myself throwing up a V sign (is that really me? that snotty kid)
What did I eat to grow up this much?
Maybe I ate the love of my mom and dad

I’m so glad I’m a human out of all living organisms
What if I was born as a toy?
I wouldn’t be able to move, I don’t even wanna think about it
How does my heart bounce bounce like this?

It’s cool to see how people move
How their arms and legs go back and forth
How their rib bones show when they take a deep breath
And when they exhale, how people in front frown and pinch their noses
It’s amazing, amazing, amazing
Shall we dance? Dance

Move move move all right
Arms and legs go back and forth, move around
Move move move all right
Say yeah
Kick and crash with your hands and feet
Kick and catch a ball with your legs
When you feel like your familiar body is strange
Bad dancers, people with no rhythm, come together
Hokey pokey, clap your butt
Everyone thinks about this at least once, right?
Who am I? Who are you?

I’m so glad I’m a human out of all living organisms
What if I was born as a rock?
I’d be kicked here and there, roll and fall off
Life is so mysterious
How people move, jump

It’s cool to see how people move
How their arms and legs go back and forth
How their rib bones show when they take a deep breath
And when they exhale, how people in front frown and pinch their noses
It’s amazing, amazing, amazing
Let’s dance! Dance

Move move move all right
Arms and legs go back and forth, move around
Move move move all right
Say yeah

Lyric AKMU - RE-BYE [Indo & English Trans]



HANGUL

Re-e-e bye 미련 없이 손을 흔들어 Re-bye
Re-e-e bye 그땐 그때 이땐 이때 Re-bye

익숙해 날 오고 가는 발걸음 헤어지는 인사에
미숙해 보이는 것만큼 부끄러운 게 없는 걸
익숙해 날 보고 가는 시선들 주위 모든 여자 날
야속해 해 But It’s OK 부끄러울 게 없는 걸

Oh 눈물로 보낼 필요 없어
자욱한 안개만 남을 뿐
눈물로 흘려보낸 시간이 녹아 남은 건 어디에

Re-e-e bye 미련 없이 손을 흔들어 Re-bye
Re-e-e bye 그땐 그때 이땐 이때 Re-bye
뒤돌아서면 그걸로 THE ENDRe-bye

익숙해 날 오고 가는 발걸음 헤어지는 인사에
미숙해 보이는 것만큼 부끄러운 게 없는 걸

보기 드물어진 정
찾기 힘들어 진정한 partner
놔둬 봐 진정이 안 돼 이미 상한 빈정
많이 나누는 사람이 바보라 불리는 시대를 보시게
두 손에 남은 것 손해만 흥건히 남길 바에
인사는 간단하게 간당간당하게
맘에 문은 깐깐하게 방이 좀 깜깜하네
속을 들키면 Game over 할 수 없이 널 속여
여기까지가 납니다 수상해 냄새가 납니다

Oh 눈물로 보낼 필요 없어
자욱한 안개만 남을 뿐
눈물로 흘려보낸 시간이 녹아 남은 건 어디에

Re-e-e bye 미련 없이 손을 흔들어 Re-bye
Re-e-e bye 그땐 그때 이땐 이때 Re-bye
뒤돌아서면 그걸로 THE ENDRe-bye

ROMANIZATION

Re-e-e bye miryeon eopsi soneul heundeureo Re-bye
Re-e-e bye geuttaen geuttae ittaen ittae Re-bye

iksukhae nal ogo ganeun balgeoreum heeojineun insae
misukhae boineun geosmankeum bukkeureoun ge eopsneun geol
iksukhae nal bogo ganeun siseondeul juwi modeun yeoja nal
yasokhae hae but It’s OK bukkeureoul ge eopsneun geol

Oh nunmullo bonael piryo eopseo
jaukhan angaeman nameul ppun
nunmullo heullyeobonaen sigani noga nameun geon eodie

Re-e-e bye miryeon eopsi soneul heundeureo Re-bye
Re-e-e bye geuttaen geuttae ittaen ittae Re-bye
dwidoraseomyeon geugeollo THE END Re-bye

iksukhae nal ogo ganeun balgeoreum heeojineun insae
misukhae boineun geosmankeum bukkeureoun ge eopsneun geol

bogi deumureojin jeong
chajgi himdeureo jinjeonghan partner
nwadwo bwa jinjeongi an dwae imi sanghan binjeong
manhi nanuneun sarami babora bullineun sidaereul bosige
du sone nameun geot sonhaeman heunggeonhi namgil bae
insaneun gandanhage gandanggandanghage
mame muneun kkankkanhage bangi jom kkamkkamhane
sogeul deulkimyeon game over hal su eopsi neol sogyeo
yeogikkajiga napnida susanghae naemsaega napnida

Oh nunmullo bonael piryo eopseo
jaukhan angaeman nameul ppun
nunmullo heullyeobonaen sigani noga nameun geon eodie

Re-e-e bye miryeon eopsi soneul heundeureo Re-bye
Re-e-e bye geuttaen geuttae ittaen ittae Re-bye
dwidoraseomyeon geugeollo THE END Re-bye

[INDONESIA TRANSLATION]

Re-e-e bye, lambaikan tanganmu tanpa penyesalan, Re-bye
Re-e-e bye, saat itu, saat itu, sekarang, sekarang, re-bye

Aku sudah terbiasa dengan ini, langkah datang dan pergi, selamat tinggal
Aku mungkin tampak berpengalaman tapi tidak ada yang perlu aku malui
Aku sudah terbiasa dengan ini, semua penampilan yang datang dan pergi
Semua gadis-gadis di sekitarku berpikir aku kejam tapi tidak apa-apa
Tidak ada yang perlu aku malukan

Tidak perlu air mata untuk melepaskan pergi
Hanya kabut tebal yang tersisa
Hal apa yang tertinggal setelah waktu di habiskan untuk menangis?

Re-e-e bye, lambaikan tanganmu tanpa penyesalan, Re-bye
Re-e-e bye, saat itu, saat itu, sekarang, sekarang, re-bye
Sekali kau berbalik, itu adalah akhir, re-bye

Aku sudah terbiasa dengan ini, langkah datang dan pergi, selamat tinggal
Aku mungkin tampak berpengalaman tapi tidak ada yang perlu aku malui

Sulit untuk melihat perasaan keterikatan
Sulit untuk menemukan pasangan sejati
Tinggalkan aku sendiri, aku tidak bisa tenang, aku sudah terlalu kecewa
Lihatlah kita hidup di dunia apa, orang-orang yang menyebut bodoh
Jika aku hanya akan berakhir dengan kerugian di tanganku
Aku lebih suka mengucapkan selamat tinggal yang singkat dan sederhana
Menutup pintu hatiku, meninggalkan kamarku benar-benar gelap
Jika perasaanmu yang sebenarnya terungkap, maka permainan berakhir, aku telah menipumu
Aku bisa menciumnya dari sini, baunya yang mencurigakan

Tidak perlu air mata untuk melepaskan pergi
Hanya kabut tebal yang tersisa
Hal apa yang tertinggal setelah waktu di habiskan untuk menangis?

Re-e-e bye, lambaikan tanganmu tanpa penyesalan, Re-bye
Re-e-e bye, saat itu, saat itu, sekarang, sekarang, re-bye
Sekali kau berbalik, itu adalah akhir, re-bye

[ENGLISH TRANSLATION]

Re-e-e bye, wave your hand without holding on, Re-bye
Re-e-e bye, back then, back then, right now, right now, re-bye

I’m used to it, the footsteps coming and going, the goodbyes
I may seem inexperienced but I have nothing to be ashamed of
I’m used to it, all the looks that come and go
All the girls around me think I’m unkind but it’s OK
I have nothing to be ashamed of

There’s no need for tears while letting go
Only the thick fog remains
Where are the things that remain after the tearful time melts down?

Re-e-e bye, wave your hand without holding on, Re-bye
Re-e-e bye, back then, back then, right now, right now, re-bye
Once you turn around, that’s the end, re-bye

I’m used to it, the footsteps coming and going, the goodbyes
I may seem inexperienced but I have nothing to be ashamed of

It’s hard to see the feelings of attachment
It’s hard to find a true partner
Leave me alone, I can’t calm down, I’m already too upset
Look at the times we live in, those who share are called fools
If I’m only going to end up with disadvantages in my hands
I’d rather say a short and simple goodbye
Tightly shutting the door to my heart, leaving my room completely dark
If your true feelings get revealed, it’s game over, I have to deceive you
I can smell it from here, it smells suspicious

There’s no need for tears while letting go
Only the thick fog remains
Where are the things that remain after the tearful time melts down?

Re-e-e bye, wave your hand without holding on, Re-bye
Re-e-e bye, back then, back then, right now, right now, re-bye
Once you turn around, that’s the end, re-bye