Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans] - Hallo sahabat Download full album, Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans], kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan
Artikel Hello Venus, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.
Judul : Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans]
link : Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans]
Anda sekarang membaca artikel Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans] dengan alamat link https://fullmusikalbum.blogspot.com/2016/05/lyric-hello-venus-glow-indo-english.html
Judul : Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans]
link : Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans]
Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans]
HANGUL
알아 애써 모른 척 해봐도
흐르는 비 속에 보내줘야 한다고
이렇게 여기 나를 남겨두고 그냥 지나쳐 가라고
애써 담담한 척 애써 괜찮은 척 I wanna show
비가 내려 맘이 내려 아픔도 흘러내리고
우리의 선명한 기억들이
어느새 번지고 흐려지면
한걸음 잊어낼 수 있을까
Singing in the rain 내 귓가에 그대 맴돌지 않게
내 기억의 상처에 빗방울이 닿으면 모든걸 아물게 해
멈춰 있던 그날에 다시 빛이 내리면
끝내지 못한 엔딩 다시 써내려 갈테니 비를 타고
가끔씩 비가 오는 이런 날엔
이따금씩 너를 떠올리고 싶지만
이렇게 우산 속에 가려 또 무뎌진 척 하려고
아무렇지 않아 아무것도 아냐 I wanna show
비가 그치고 난 후에 또 설레임이 오니까
잊지마 잘하고 있는 너야
멀리서 단지 돌아온 거야
이제 난 제자리를 찾아가
Singing in the rain 내 귓가에 그대 맴돌지 않게
내 기억의 상처에 빗방울이 닿으면 모든걸 아물게 해
멈춰 있던 그날에 다시 빛이 내리면
끝내지 못한 엔딩 다시 써내려 갈테니
새롭게 구두를 신고 낯선 길 위에
들뜬 꿈속에 또 웃을 수 있게
동화처럼 나 다시 밝은 빛이 나던 그날로
너의 미소 보다 더 환하게 비추던 따스한 기억으로
작은 선물이라며 고마웠다 말할게
화사한 기억으로 널 간직하고 있을게
Singing in the rain 고여버린 아픔도 사라지게
내 기억의 상처에 빗방울이 닿으면 모든걸 아물게 해
멈춰 있던 그날에 다시 빛이 내리면
새로운 해피 엔딩 다시 써내려 갈테니 비를 타고
ROMANIZATION
ara aesseo moreun cheok haebwado
heureuneun bi soge bonaejwoya handago
ireohge yeogi nareul namgyeodugo geunyang jinachyeo garago
aesseo damdamhan cheok aesseo gwaenchanheun cheok I wanna show
biga naeryeo mami naeryeo apeumdo heulleonaerigo
uriui seonmyeonghan gieokdeuri
eoneusae beonjigo heuryeojimyeon
hangeoreum ijeonael su isseulkka
Singing in the rain nae gwisgae geudae maemdolji anhge
nae gieogui sangcheoe bisbanguri daheumyeon modeungeol amulge hae
meomchwo issdeon geunare dasi bicci naerimyeon
kkeutnaeji moshan ending dasi sseonaeryeo galteni bireul tago
gakkeumssik biga oneun ireon naren
ittageumssik neoreul tteoolligo sipjiman
ireohge usan soge garyeo tto mudyeojin cheok haryeogo
amureohji anha amugeosdo anya I wanna show
biga geuchigo nan hue tto seolleimi onikka
ijjima jalhago issneun neoya
meolliseo danji doraon geoya
ije nan jejarireul chajaga
Singing in the rain nae gwisgae geudae maemdolji anhge
nae gieogui sangcheoe bisbanguri daheumyeon modeungeol amulge hae
meomchwo issdeon geunare dasi bicci naerimyeon
kkeutnaeji moshan ending dasi sseonaeryeo galteni
saeropge gudureul singo naccseon gil wie
deultteun kkumsoge tto useul su issge
donghwacheoreom na dasi balkeun bicci nadeon geunallo
neoui miso boda deo hwanhage bichudeon ttaseuhan gieogeuro
jageun seonmuriramyeo gomawossda malhalge
hwasahan gieogeuro neol ganjikhago isseulge
Singing in the rain goyeobeorin apeumdo sarajige
nae gieogui sangcheoe bisbanguri daheumyeon modeungeol amulge hae
meomchwo issdeon geunare dasi bicci naerimyeon
saeroun haepi ending dasi sseonaeryeo galteni bireul tago
[INDONESIA TRANSLATION]
Aku tahu, meskipun aku berpura-pura tidak tahu
Aku tahu bahwa aku harus membiarkanmu pergi di tengah hujan turun
Tinggalkan aku di sini dan pergilah
Aku mencoba kuat, berusaha baik-baik saja, aku ingin menunjukkannya
Hujan turun, hatiku jatuh, terasa menyakitkan
Kenangan kami
Saat mereka ternoda dan menghilang
Apakah aku bisa melupakanmu?
Bernyanyi dalam hujan sehingga suaramu tidak terdengar di telingaku
Saat hujan turun menyentuh bekas luka kenanganku
Semuanya akan tersembuhkan
Saat cahaya jatuh pada hari yang membeku itu
Aku akan berada dalam hujan untuk menulis akhir yang belum selesai
Terkadang saat hujan turun
Aku ingin memikirkanmu
Tapi aku bersembunyi di bawah payung, berpura-pura tidak peduli
Bukan apa-apa, aku baik-baik saja, aku ingin menunjukkannya
Karena setelah hujan berhenti, perasaan berdebar itu akan datang lagi
Jangan lupa, kau sudah melakukan yang terbaik
Kau baru saja kembali dari kejauhan
Sekarang aku menemukan tempatku lagi
Bernyanyi dalam hujan sehingga suaramu tidak terdengar di telingaku
Saat hujan turun menyentuh bekas luka kenanganku
Semuanya akan tersembuhkan
Saat cahaya jatuh pada hari yang membeku itu
Aku akan berada dalam hujan untuk menulis akhir yang belum selesai
Aku memakai sepatu hak baruku, berjalan di jalan baru
Jadi aku bisa tersenyum dalam mimpi bersemangat lagi
Kembali ke hari-hari cerah seperti dongeng
Kembali ke kenangan yang lebih terang dari senyummu
Aku akan memberitahumu bahwa kau adalah sebuah hadiah, aku akan terima kasih
Aku akan terus mengingatmu dalam ingatan bersinarku
Bernyanyi dalam hujan sehingga kenangan yang menyakitkan akan hilang
Saat hujan turun menyentuh bekas luka kenanganku
Semuanya akan tersembuhkan
Saat cahaya jatuh pada hari yang membeku itu
Aku akan berada dalam hujan untuk menulis akhir yang belum selesai
Aku tahu bahwa aku harus membiarkanmu pergi di tengah hujan turun
Tinggalkan aku di sini dan pergilah
Aku mencoba kuat, berusaha baik-baik saja, aku ingin menunjukkannya
Hujan turun, hatiku jatuh, terasa menyakitkan
Kenangan kami
Saat mereka ternoda dan menghilang
Apakah aku bisa melupakanmu?
Bernyanyi dalam hujan sehingga suaramu tidak terdengar di telingaku
Saat hujan turun menyentuh bekas luka kenanganku
Semuanya akan tersembuhkan
Saat cahaya jatuh pada hari yang membeku itu
Aku akan berada dalam hujan untuk menulis akhir yang belum selesai
Terkadang saat hujan turun
Aku ingin memikirkanmu
Tapi aku bersembunyi di bawah payung, berpura-pura tidak peduli
Bukan apa-apa, aku baik-baik saja, aku ingin menunjukkannya
Karena setelah hujan berhenti, perasaan berdebar itu akan datang lagi
Jangan lupa, kau sudah melakukan yang terbaik
Kau baru saja kembali dari kejauhan
Sekarang aku menemukan tempatku lagi
Bernyanyi dalam hujan sehingga suaramu tidak terdengar di telingaku
Saat hujan turun menyentuh bekas luka kenanganku
Semuanya akan tersembuhkan
Saat cahaya jatuh pada hari yang membeku itu
Aku akan berada dalam hujan untuk menulis akhir yang belum selesai
Aku memakai sepatu hak baruku, berjalan di jalan baru
Jadi aku bisa tersenyum dalam mimpi bersemangat lagi
Kembali ke hari-hari cerah seperti dongeng
Kembali ke kenangan yang lebih terang dari senyummu
Aku akan memberitahumu bahwa kau adalah sebuah hadiah, aku akan terima kasih
Aku akan terus mengingatmu dalam ingatan bersinarku
Bernyanyi dalam hujan sehingga kenangan yang menyakitkan akan hilang
Saat hujan turun menyentuh bekas luka kenanganku
Semuanya akan tersembuhkan
Saat cahaya jatuh pada hari yang membeku itu
Aku akan berada dalam hujan untuk menulis akhir yang belum selesai
[ENGLISH TRANSLATION]
I know, though I pretend not to
I know that I have to let you go in the falling rain
Just leave me here and go
I’m trying to be strong, trying to be ok, I wanna show
Rain is falling, my heart is falling, pain is flowing
Our clear memories
When they smudge and get blurry
Will I be able to forget you?
Singing in the rain so your voice won’t linger in my ears
When raindrops touch the scars of my memories
Everything will heal
When light falls on that frozen day
I’ll ride the rain to write the ending that is unfinished
Sometimes when it’s raining
I want to think about you
But I’m hiding under the umbrella, pretending to be indifferent
It’s nothing, I’m fine, I wanna show
Because after the rain stops, that heart fluttering will come again
Don’t forget, you’re doing well
You just came back from far away
Now I’m finding my place again
Singing in the rain so your voice won’t linger in my ears
When raindrops touch the scars of my memories
Everything will heal
When light falls on that frozen day
I’ll ride the rain to write the ending that is unfinished
I’m wearing my new heels, walking on a new path
So I can smile in excited dreams again
Back to the bright days like a fairy tale
Back to the memories that are brighter than your smile
I’ll tell you that you’re a gift, I’ll thank you
I’ll keep you in my shining memories
Singing in the rain so the welled up pain will disappear
When raindrops touch the scars of my memories
Everything will heal
When light falls on that frozen day
I’ll ride the rain to write a new happy ending
Demikianlah Artikel Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans]
Sekianlah artikel Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans] kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans] dengan alamat link https://fullmusikalbum.blogspot.com/2016/05/lyric-hello-venus-glow-indo-english.html
Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans]
4/
5
Oleh
akatog007