Showing posts with label GIRIBOY. Show all posts
Showing posts with label GIRIBOY. Show all posts

Lyric Giriboy - Moving (Feat. Mad Color) (Tantara OST Part 9) [Indo & English Trans]



HANGUL

뒤 돌아보지 말자 애써 잡은 맘
다시 흔들리잖아
이토록 아쉬운 건 미련 때문일까 아니
아쉬워 하면 안 돼 바보같이
낡아 버린 트럭에 나의 가구들을 담지
이렇게 넓었어 비어 버린 방
이제야 알겠어 다 치워보니까
흔들리지 않게 무거운 짐을 들어
정리는 귀찮아 박스에 그냥 부어 버려
니가 하나도 없이 비워 놔도
뭔가 찝찝해 아니 그냥 비가 와서

뒤 돌아보지 말자
애써 잡은 맘 다시 흔들리잖아
이토록 아쉬운 건
미련 때문일까 아니 생각을 말자
Good bye 낡은 내 방보다
더 낡은 그리움 안녕
이젠 good bye 다시 시작이야
새로운 날들아 사랑아 안녕 안녕
(Good bye 그냥 비가 와서 그래
비 오는 날이 하필은 지금이라 그래
Good bye 그냥 비가 와서 그래
비 오는 날이 하필은 지금이라 그래)

그냥 비가 와서 그래
비 오는 날이 하필은 지금이라 그래
보증금을 받고 문을 꽉 닫아
내 머리 속에 피어나는 복잡함도
모든 끝들이 끝이 나길 바래
새로운 행복들을 계속 찾길 바래
내일은 뭔가 달라져 버렸으면 해
잠을 청해 봐 생각들을 덜었으면 해

뒤 돌아보지 말자
애써 잡은 맘 다시 흔들리잖아
이토록 아쉬운 건
미련 때문일까 아니 생각을 말자
Good bye 낡은 내 방보다
더 낡은 그리움 안녕
이젠 good bye 다시 시작이야
새로운 날들아 사랑아 안녕 안녕
아팠던 만큼 그만큼 웃기도 했고
슬펐던 기억은 이젠 추억으로 남아

Good bye 낡은 내 방보다
더 낡은 그리움 안녕
이젠 good bye 다시 시작이야
새로운 날들아 사랑아 안녕 안녕
Good bye 낡은 내 방보다
더 낡은 그리움 안녕
이젠 good bye 다시 시작이야
새로운 날들아 사랑아 안녕 안녕

(Good bye 그냥 비가 와서 그래
비 오는 날이 하필은 지금이라 그래
Good bye 그냥 비가 와서 그래
비 오는 날이 하필은 지금이라 그래)

ROMANIZATION

dwi doraboji malja aesseo jabeun mam
dasi heundeullijanha
itorok aswiun geon miryeon ttaemunilkka ani
aswiwo hamyeon an dwae babogati
nalka beorin teureoge naui gagudeureul damji
ireohge neolpeosseo bieo beorin bang
ijeya algesseo da chiwobonikka
heundeulliji anhge mugeoun jimeul deureo
jeongrineun gwichanha bakseue geunyang bueo beoryeo
niga hanado eopsi biwo nwado
mwonga jjipjjiphae ani geunyang biga waseo

dwi doraboji malja
aesseo jabeun mam dasi heundeullijanha
itorok aswiun geon
miryeon ttaemunilkka ani saenggageul malja
good bye nalkeun nae bangboda
deo nalkeun geurium annyeong
ijen good bye dasi sijagiya
saeroun naldeura saranga annyeong annyeong
(good bye geunyang biga waseo geurae
bi oneun nari hapireun jigeumira geurae
good bye geunyang biga waseo geurae
bi oneun nari hapireun jigeumira geurae)

geunyang biga waseo geurae
bi oneun nari hapireun jigeumira geurae
bojeunggeumeul batgo muneul kkwak dada
nae meori soge pieonaneun bokjaphamdo
modeun kkeutdeuri kkeuti nagil barae
saeroun haengbokdeureul gyesok chajgil barae
naeireun mwonga dallajyeo beoryeosseumyeon hae
jameul cheonghae bwa saenggakdeureul deoreosseumyeon hae

dwi doraboji malja
aesseo jabeun mam dasi heundeullijanha
itorok aswiun geon
miryeon ttaemunilkka ani saenggageul malja
good bye nalkeun nae bangboda
deo nalkeun geurium annyeong
ijen good bye dasi sijagiya
saeroun naldeura saranga annyeong annyeong
apassdeon mankeum geumankeum usgido haessgo
seulpeossdeon gieogeun ijen chueogeuro nama

good bye nalkeun nae bangboda
deo nalkeun geurium annyeong
ijen good bye dasi sijagiya
saeroun naldeura saranga annyeong annyeong
good bye nalkeun nae bangboda
deo nalkeun geurium annyeong
ijen good bye dasi sijagiya
saeroun naldeura saranga annyeong annyeong

(good bye geunyang biga waseo geurae
bi oneun nari hapireun jigeumira geurae
good bye geunyang biga waseo geurae
bi oneun nari hapireun jigeumira geurae)

[INDONESIA TRANSLATION]

Mari kita tidak melihat masa lalu dan kembali terguncang
Aku butuh waktu begitu lama untuk menetapkan pikiranku
Tapi mengapa aku merasa sangat menyesal untuk semuanya, tidak
Jangan seperti ini, jangan konyol
Memuat semua perabotanku di truk tua
Kamar yang begitu besar, sekarang menjadi kosong
Aku mengerti, sekali aku membersihkannya
Mengambil kotak yang berat sehingga mereka tidak terjatuh
Aku tidak ingin berberes lagi, aku hanya akan melemparkan semuanya ke dalam kotak
Bahkan meskipun kau memindahkan semuanya, rasanya salah

Yah, mungkin karena hujan
Mari kita tidak melihat masa lalu dan kembali terguncang
Aku butuh waktu begitu lama untuk menetapkan pikiranku
Tapi mengapa aku merasa sangat menyesal untuk semuanya
Lupakan, jangan pikirkan hal itu lagi
Selamat tinggal kamar lamaku
dan kerinduan yang lebih lama
Selamat tinggal, sebuah awal yang baru
Hari baru, cinta yang baru, Halo, Halo
Selamat tinggal
Karena hujan
Terlihat akan hujan hari ini
Selamat tinggal
Karena hujan

Terlihat akan hujan hari ini
Karena hujan
Terlihat akan hujan hari ini
Aku mendapatkan uangku kembali dan aku menutup pintu
Perasaan rumit di kepalaku ini
Aku berharap semua berakhir sampai akhir
Terus mencari kesempatan baru dalam kebahagiaan
Aku mengharapkan hari esok yang berbeda
Aku mencoba untuk tertidur, berharap aku bisa berhenti berpikir terlalu banyak
Mari kita tidak melihat masa lalu dan kembali terguncang
Aku butuh waktu begitu lama untuk menetapkan pikiranku

Tapi mengapa aku merasa sangat menyesal untuk semuanya
Lupakan, jangan pikirkan hal itu lagi
Selamat tinggal kamar lamaku
dan kerinduan yang lebih lama
Selamat tinggal, sebuah awal yang baru
Hari baru, cinta yang baru, Halo, Halo
Terkadang ini menyakiti, tetapi itu juga membuatku tertawa
Biarkan kenangan sedih menjadi masa lalu yang baik

Selamat tinggal kamar lamaku
dan kerinduan yang lebih lama
Selamat tinggal, sebuah awal yang baru
Hari baru, cinta yang baru, Halo, Halo
Selamat tinggal kamar lamaku
dan kerinduan yang lebih lama
Selamat tinggal, sebuah awal yang baru
Hari baru, cinta yang baru, Halo, Halo

Selamat tinggal
Karena hujan
Terlihat akan hujan hari ini
Selamat tinggal
Karena hujan
Terlihat akan hujan hari ini

[ENGLISH TRANSLATION]

Let’s not look back and get shaken up
It took me so long to make up my mind
But why do I feel so sorry for everything, no
Let’s not be, don’t be silly
Loading all my furniture on an old truck
The room looks so big, now that it’s empty
I get it, once I cleaned it out
Picking up the heavy boxes so they don’t fall
I don’t want to pack anymore, I simply toss everything into a box
Even though you moved everything out, it feels wrong

Well, probably because it’s raining
Let’s not look back and get shaken up
It took me so long to make up my mind
But why do I feel so sorry for everything
Nevermind, let’s not think about it
Good bye my old room
and a longing that’s older
It’s good bye, a new beginning
New days, new love, hello, hello
Good bye
It’s because of the rain
It just had to rain today
Good bye
It’s because of the rain

It just had to rain today
It’s because of the rain
It just had to rain today
I get my deposit back and I shut the door
This complicated feeling in my head
I hope all ends come to an end
Keep looking for a new chance at happiness
I hope tomorrow things are different
I try to fall asleep, hoping I can stop thinking so much
Let’s not look back and get shaken up
It took me so long to make up my mind

But why do I feel so sorry for everything
Nevermind, let’s not think about it
Good bye my old room
and a longing that’s older
It’s good bye, a new beginning
New days, new love, hello, hello
Sometimes it hurt, but it made me laugh too
Let the sad memories become good old times

Good bye my old room
and a longing that’s older
It’s good bye, a new beginning
New days, new love, hello, hello
Good bye my old room
and a longing that’s older
It’s good bye, a new beginning
New days, new love, hello, hello

Good bye
It’s because of the rain
It just had to rain today
Good bye
It’s because of the rain
It just had to rain today

Lyric GIRIBOY (Feat. Loco) - I’m In Trouble [Indo & English Trans]



HANGUL LYRICS

니가 나의 신발과
같은 것을 신는 사진
난 봤어

요즘 유행 따라간 게
아니었다면 난 피곤하겠어

혹시 니가 나를 신기하게 봐서
하루 종일 나를 수소문 한다면

내 입은 귀에 걸려
조커가 된 것 같아
악당은 싫은데
망했어 망했어

I’m in trouble (위험해 비상사태)
I’m in trouble (니가 날 터치할 때)
I’m in trouble (oh no)

(나의 외로운 밤을 건든다면)

I’m in trouble (낚시바늘 입에 닿을 때)
I’m in trouble (난 생각에 잠기네)
I’m in trouble (oh no)

(다신 나를 찾지 말길 바래)

만약 니가 했던 모든 것이
나를 의식했던 거면

기분이 너무 좋아졌지만
우물에 빠지긴 싫어

혹시 니가 나를 신기하게 봐서
하루 종일 나를 수소문 한다면

내 입은 귀에 걸려
조커가 된 것 같아
악당은 싫은데
망했어 망했어

I’m in trouble (위험해 비상사태)
I’m in trouble (니가 날 터치할 때)
I’m in trouble (oh no)

(나의 외로운 밤을 건든다면)

I’m in trouble (낚시바늘 입에 닿을 때)
I’m in trouble (난 생각에 잠기네)
I’m in trouble (oh no)

(다신 나를 찾지 말길 바래)

난 안간힘을 써 고개가 돌아가기 전에
자꾸만 니가 정성스레 빚어놓은 떡에
냄새가 너무 좋아 눈이 감겼지만
눈꺼풀 안에 동공은 계속 이래저래

입 꼬리는 계속 올라가지만 (I’m in trouble)
초침은 계속 돌아가지만 (I’m in trouble)
난 발바닥에 본드칠을 했거든
힘을 주면 금방 떨어지지만

너의 휴대폰에 액정에
빛이 들어오게 해서
나를 보여줄 수 있지만
악당이 되긴 싫어
그러니까 그런 눈으로
나를 계속 찍지마

기분이 좋아도
술은 절대로 안 마셔
입에 대기만 해도 아마도
한 시간 안에 바뀌거든 악마로

혹시 니가 나를 신기하게 봐서
하루종일 나를 수소문 한다면

내 입은 귀에 걸려
조커가 된 것 같아
악당은 싫은데
망했어 망했어

I’m in trouble (위험해 비상사태)
I’m in trouble (니가 날 터치할 때)
I’m in trouble (oh no)

(나의 외로운 밤을 건든다면)

I’m in trouble (낚시바늘 입에 닿을 때)
I’m in trouble (난 생각에 잠기네)
I’m in trouble (oh no)

(다신 나를 찾지 말길 바래)

ROMANIZATION

niga naui sinbalgwa
gateun geoseul sinneun sajin
nan bwasseo

yojeum yuhaeng ttaragan ge
anieossdamyeon nan pigonhagesseo

hoksi niga nareul singihage bwaseo
haru jongil nareul susomun handamyeon

nae ibeun gwie geollyeo
jokeoga doen geot gata
akdangeun silheunde
manghaesseo manghaesseo

I’m in trouble (wiheomhae bisangsatae)
I’m in trouble (niga nal teochihal ttae)
I’m in trouble (oh no)

(naui oeroun bameul geondeundamyeon)

I’m in trouble (nakksibaneul ibe daheul ttae)
I’m in trouble (nan saenggage jamgine)
I’m in trouble (oh no)

(dasin nareul chajji malgil barae)

manyak niga haessdeon modeun geosi
nareul uisikhaessdeon geomyeon

gibuni neomu johajyeossjiman
umure ppajigin silheo

hoksi niga nareul singihage bwaseo
haru jongil nareul susomun handamyeon

nae ibeun gwie geollyeo
jokeoga doen geot gata
akdangeun silheunde
manghaesseo manghaesseo

I’m in trouble (wiheomhae bisangsatae)
I’m in trouble (niga nal teochihal ttae)
I’m in trouble (oh no)

(naui oeroun bameul geondeundamyeon)

I’m in trouble (nakksibaneul ibe daheul ttae)
I’m in trouble (nan saenggage jamgine)
I’m in trouble (oh no)

(dasin nareul chajji malgil barae)

nan anganhimeul sseo gogaega doragagi jeone
jakkuman niga jeongseongseure bijeonoheun tteoge
naemsaega neomu joha nuni gamgyeossjiman
nunkkeopul ane donggongeun gyesok iraejeorae

ip kkorineun gyesok ollagajiman (I’m in trouble)
chochimeun gyesok doragajiman (I’m in trouble)
nan balbadage bondeuchireul haessgeodeun
himeul jumyeon geumbang tteoreojijiman

neoui hyudaepone aekjeonge
bicci deureooge haeseo
nareul boyeojul su issjiman
akdangi doegin silheo
geureonikka geureon nuneuro
nareul gyesok jjikjima

gibuni johado
sureun jeoldaero an masyeo
ibe daegiman haedo amado
han sigan ane bakkwigeodeun akmaro

hoksi niga nareul singihage bwaseo
harujongil nareul susomun handamyeon

nae ibeun gwie geollyeo
jokeoga doen geot gata
akdangeun silheunde
manghaesseo manghaesseo

I’m in trouble (wiheomhae bisangsatae)
I’m in trouble (niga nal teochihal ttae)
I’m in trouble (oh no)

(naui oeroun bameul geondeundamyeon)

I’m in trouble (nakksibaneul ibe daheul ttae)
I’m in trouble (nan saenggage jamgine)
I’m in trouble (oh no)

(dasin nareul chajji malgil barae)

[INDONESIA TRANSLATION]

Aku melihat foto yang kau pasang
Sepatu yang sama dengan yang aku kenakan
Kalau bukan tren,
Aku pasti sudah lelah

Jika kau berpikir aku aneh dan bertanya
tentangku sepanjang hari

Aku tersenyum dari kuping ke kuping
Merasa seperti menjadi Joker

Aku tidak ingin menjadi seorang penjahat
Tapi Aku gagal Aku gagal

Aku dalam masalah (Berbahaya Darurat)
Aku dalam masalah (Saat kau menyentuhku)
Aku dalam masalah (oh tidak)
(Jika kau membuat masalah malamku yang kesepian)

Aku dalam masalah
(Saat kait ikan menyentuh mulutku)

Aku dalam masalah (Aku hilang dalam pikiran)
Aku dalam masalah (oh tidak)

(Berharap kau tidak akan pernah menemukanku lagi)

Jika segalanya yang kau miliki
dilakukan untuk memberitahuku

Aku merasa sangat baik tapi aku tidak
ingin jatuh di dalam sumur

Jika kau berpikir aku aneh dan bertanya
tentangku sepanjang hari

Aku tersenyum dari kuping ke kuping
Merasa seperti menjadi Joker

Aku tidak ingin menjadi seorang penjahat
Tapi Aku gagal Aku gagal

Aku dalam masalah (Berbahaya Darurat)
Aku dalam masalah (Saat kau menyentuhku)
Aku dalam masalah (oh tidak)
(Jika kau membuat masalah malamku yang kesepian)

Aku dalam masalah
(Saat kait ikan menyentuh mulutku)

Aku dalam masalah (Aku hilang dalam pikiran)
Aku dalam masalah (oh tidak)
(Berharap kau tidak akan pernah menemukanku lagi)

Aku menahan dorongan sebelum memutar kepalaku
Aku terus menutup mata untuk aroma yang enak
kue beras yang kau buat dengan tulus

Namun pupil terus melihat ke sana-sini
Meskipun Aku tersenyum dari kuping ke kuping
(Aku dalam masalah)
Kedua tangan terus bergerak
(Aku dalam masalah)

Kakiku terpaku
Meskipun mereka dengan mudah jatuh dengan kekuatan
Aku bisa menunjukkan diri dengan memutar
di layar ponselmu

Tapi aku tidak ingin menjadi orang jahat
Jadi berhenti menembakku dengan tampilan
Meskipun aku merasa baik, aku tidak pernah minum
Bahkan dengan seteguk, dalam satu jam,

Aku berubah menjadi setan
Jika kau berpikir aku aneh dan bertanya
tentangku sepanjang hari

Aku tersenyum dari kuping ke kuping
Merasa seperti menjadi Joker
Aku tidak ingin menjadi seorang penjahat
Tapi Aku gagal Aku gagal

Aku dalam masalah (Berbahaya Darurat)
Aku dalam masalah (Saat kau menyentuhku)
Aku dalam masalah (oh tidak)
(Jika kau membuat masalah malamku yang kesepian)

Aku dalam masalah
(Saat kait ikan menyentuh mulutku)
Aku dalam masalah (Aku hilang dalam pikiran)
Aku dalam masalah (oh tidak)

(Berharap kau tidak akan pernah menemukanku lagi)

[ENGLISH TRANSLATION]

I saw your picture wearing
the same shoes I wore
If it wasn’t a trend,
I must be tired

If you think me strange and ask
about me all around all day

I grin from ear to ear
Feel like becoming a Joker

I don’t wanna be a villain
But I failed I failed

I’m in trouble (Dangerous Emergency)
I’m in trouble (When you touch me)
I’m in trouble (oh no)
(If you stir my lonely night)

I’m in trouble
(When the fish hook touches my mouth)

I’m in trouble (I’m lost in thought)
I’m in trouble (oh no)

(Hope you won’t find me ever again)

If everything you have
done was to notice me

I feel very good but I don’t
wanna fall in the well

If you think me strange and ask
about me all around all day

I grin from ear to ear
Feel like becoming a Joker

I don’t wanna be a villain
But I failed I failed

I’m in trouble (Dangerous Emergency)
I’m in trouble (When you touch me)
I’m in trouble (oh no)
(If you stir my lonely night)

I’m in trouble
(When the fish hook touches my mouth)

I’m in trouble (I’m lost in thought)
I’m in trouble (oh no)
(Hope you won’t find me ever again)

I hold back an urge before turning my head
I keep closing my eyes for the good smell
of rice cake you made sincerely

But the pupil inside keeps here and there
Although I grin from ear to ear
(I’m in trouble)
A second hand keeps moving
(I’m in trouble)

I glued my feet
Although they easily fall off with strength
I can show myself by turning
on your cell phone screen

But I don’t wanna be a bad guy
so stop shooting my with the look
Although I feel good, I never drink
Even with a sip, within an hour,

I turn into a devil
If you think me strange and ask
about me all around all day

I grin from ear to ear
Feel like becoming a Joker
I don’t wanna be a villain
But I failed I failed

I’m in trouble (Dangerous Emergency)
I’m in trouble (When you touch me)
I’m in trouble (oh no)
(If you stir my lonely night)

I’m in trouble
(When the fish hook touches my mouth)
I’m in trouble (I’m lost in thought)
I’m in trouble (oh no)

(Hope you won’t find me ever again)