Showing posts with label Beautiful Gong Shim OST. Show all posts
Showing posts with label Beautiful Gong Shim OST. Show all posts

Lyric DinDin, Juniel - Pretty (Beautiful Gong Shim OST Part 6) [Indo & English Trans]



HANGUL

조금씩 내게 다가오는 그대
시작인걸까 낯설지만 이런 기분
정말 사랑인걸까
추운겨울 이불같은 포근함
마주잡은 두손 다신 놓지 말자

어쩐지 그럴것만 같았어
느낌이 왔어 벌써
시작하기전부터 두근 대서
마치 고장난것 마냥 멈추지를 않아
그런데 말야 조금도 힘들지 않아
이젠 시작하자 오늘 부터 첫날
그렇게 닮아가자 모든걸, 너와나
내일도 지금처럼 변함없이 그대로
우리 서롤 가슴 가득 채운채로

어쩌면 우리는 알고 있었을까
먼길을 돌고 돌아도
결국 만난다는걸
기다렸던 많은 날들
매일 잠 못들던 밤
늘 애태우던 그사람

자꾸 떨리는 가슴 벅찬 마음 사랑인걸까
거울속에 비친 내가
오늘은 예뻐보여
자꾸 전화기만 쳐다봐
어느새 한발 다가오는 그대

babe let’s make a drama
주인공은 너와나
얼마나 기다려온거야
지금 이 순간
첫만남 부터 느낌이온
그대 이제 아무걱정 말고
내게 기대
너무 오래걸렸지 돌고
돌아온 시간들은 이제
we can just let it go
너는 나의 손 만 잡고
따라오면 돼 다른 곳 말고 나만보면 돼
함께 갔던 곳곳에 너를 새겨놓은 탓에
이젠 그 근처만 가도 널 떠올리곤해
거리에 울리는 노래 전부 내 가사인 듯해
가던 길을 멈추고 널 떠 올리곤해
안되나봐 이럴수 밖엔 없는건가봐
그게 맞나봐
너때문에자꾸만 하루가 짧아져가
내얼굴엔 자꾸 미소가 늘어나

힘들면 기대
(내 어깨에 기대 니가 편히 쉴수있게)
뭐든지 말해
(어떤 일이라도 너의 편이 될수있게)
그댈 생각하면 힘이 나는걸
(you and me last forever)
want you show your mind

그사람이 나 또 생각이나
하루에도 몇번씩 보아도
궁금하고 꿈꿔봐도
그럴수록 자꾸 그대만 커져가

i don’t worry bout a thing baby
널 만난 후 매일이 설래는지 왜이리
중독됐어 난이미
becuz you make me smile all day
my boo cant get away from you
Not a minute not a second
나는 이미 네게 깊이 빠진듯해
나도 모르게
왠지 더 밝아진것 같은하늘빛 처럼
우린 더 좋아질것같은 예감이 들어

자꾸 떨리는 가슴 벅찬 마음 사랑인걸까
거울속에 비친 내가 오늘은 예뻐보여
자꾸 전화기만 쳐다봐
어느새 한발 다가오는 그대

ROMANIZATION

jogeumssik naege dagaoneun geudae
sijagingeolkka naccseoljiman ireon gibun
jeongmal sarangingeolkka
chuungyeoul ibulgateun pogeunham
majujabeun duson dasin nohji malja

eojjeonji geureolgeosman gatasseo
neukkimi wasseo beolsseo
sijakhagijeonbuteo dugeun daeseo
machi gojangnangeot manyang meomchujireul anha
geureonde marya jogeumdo himdeulji anha
ijen sijakhaja oneul buteo cheosnal
geureohge talmagaja modeungeol, neowana
naeildo jigeumcheoreom byeonhameopsi geudaero
uri seorol gaseum gadeuk chaeunchaero

eojjeomyeon urineun algo isseosseulkka
meongireul dolgo dorado
gyeolguk mannandaneungeol
gidaryeossdeon manheun naldeul
maeil jam mosdeuldeon bam
neul aetaeudeon geusaram

jakku tteollineun gaseum beokchan maeum sarangingeolkka
geoulsoge bichin naega
oneureun yeppeoboyeo
jakku jeonhwagiman chyeodabwa
eoneusae hanbal dagaoneun geudae

babe let’s make a drama
juingongeun neowana
eolmana gidaryeoongeoya
jigeum i sungan
cheosmannam buteo neukkimion
geudae ije amugeokjeong malgo
naege gidae
neomu oraegeollyeossji dolgo
doraon sigandeureun ije
we can just let it go
neoneun naui son man japgo
ttaraomyeon dwae dareun got malgo namanbomyeon dwae
hamkke gassdeon gosgose neoreul saegyeonoheun tase
ijen geu geuncheoman gado neol tteoolligonhae
georie ullineun norae jeonbu nae gasain deushae
gadeon gireul meomchugo neol tteo olligonhae
andoenabwa ireolsu bakken eopsneungeongabwa
geuge majnabwa
neottaemunejakkuman haruga jjalpajyeoga
naeeolguren jakku misoga neureona

himdeulmyeon gidae
(nae eokkaee gidae niga pyeonhi swilsuissge)
mwodeunji malhae
(eotteon irirado neoui pyeoni doelsuissge)
geudael saenggakhamyeon himi naneungeol
(you and me last forever)
want you show your mind

geusarami na tto saenggagina
haruedo myeoccbeonssik boado
gunggeumhago kkumkkwobwado
geureolsurok jakku geudaeman keojyeoga

i don’t worry bout a thing baby
neol mannan hu maeiri seollaeneunji waeiri
jungdokdwaesseo nanimi
becuz you make me smile all day
my boo cant get away from you
Not a minute not a second
naneun imi nege gipi ppajindeushae
nado moreuge
waenji deo balkajingeot gateunhaneulbit cheoreom
urin deo johajilgeosgateun yegami deureo

jakku tteollineun gaseum beokchan maeum sarangingeolkka
geoulsoge bichin naega oneureun yeppeoboyeo
jakku jeonhwagiman chyeodabwa
eoneusae hanbal dagaoneun geudae

[INDONESIA TRANSLATION]

Kau perlahan-lahan datang padaku
Apakah ini sebuah awal?
Terasa asing tapi perasaan ini
Apakah ini cinta yang sesungguhnya?
Hangat seperti selimut di musim dingin yang dingin
Mari kita tidak tidak melepaskan tangan masing-masing

Aku tahu ini akan terjadi
Aku sudah merasakannya
Bahkan sebelum di mulai, hatiku sudah berdebar
Seolah-olah rusak, ini tidak akan berhenti
Tapi ini tidak sulit sama sekali
Mari kita mulai sekarang, hari ini adalah hari yang pertama
Mari kita menyerupai satu sama lain, semuanya, kau dan aku
Besok akan menjadi seperti hari ini, tanpa perubahan, sama seperti sekarang
Seperti kita mengisi diri kita dengan satu sama lain

Mungkin kita sudah tahu
Bahkan jika kita pergi jauh
Kita akan berakhir saling bertemu kembali
Beberapa hari aku menunggu
Di malam hari aku tidak bisa tertidur
Orang yang selalu menghangatkanku

Hatiku terus berdebar, luar biasa, apa ini cinta?
Aku melihat diriku di cermin, aku terlihat cantik hari ini
Aku terus menatap ponselku
Tapi tiba-tiba kau datang selangkah padaku

Sayang Mari kita membuat sebuah drama
Karakter utamanya kau dan aku
Berapa lama kita tunggu untuk saat seperti ini?
Aku merasakan sesuatu dari pertemuan pertama kami
Sekarang jangan khawatirkan apa pun dan bersandarlah padaku
Butuh waktu begitu lama, waktu itu kita bisa hanya membiarkan saja itu terjadi
Genggam tanganku dan ikuti saja aku
Jangan melihat ke arah lainnya, hanya pandangi aku
Di semua tempat kita pergi, kau berada di sana
Sekarang aku memikirkanmu bahkan saat aku pergi ke suatu tempat yang dekat
Semua lagu yang di putar di jalanan seperti lirikku
Terkadang aku berhenti sejenak dan memikirkanmu
Aku tidak bisa menahannya, aku tidak punya pilihan
Terjadi begitu saja
Hari-hariku terasa lebih ringan karenamu
Senyum terus datang di wajahku

Ketika keadaan sulit, bersandarlah padaku
(Bersandar pada bahuku jadi kau dapat beristirahat dengan nyaman)
Katakan padaku apapun
(Apa pun yang terjadi, aku akan berada di sisimu)
Saat aku memikirkanmu, aku mendapatkan kekuatan
(kau dan aku akan bertahan selamanya)
Tunjukkan aku pemikiranmu

Aku memikirkan orang itu lagi
Bahkan saat aku melihatmu beberapa kali sehari
Aku penasaran dan bermimpi tentangmu
Kau tumbuh lebih besar dalam diriku

Aku tidak mengkhawatirkan apapun sayang
Setelah bertemu denganmu, setiap hari hatiku berdebar
Aku sudah kecanduan
karena kau membuatku tersenyum sepanjang hari
aku tidak bisa lepas darimu
Tidak dalam satu menit atau detik pun
Aku sudah sangat jatuh ke dalam dirimu
Tanpa di sadari
Aku pikir aku sudah menjadi lebih terang seperti langit
Aku pikir kita akan menjadi lebih baik

Hatiku terus berdebar, luar biasa, apa ini cinta?
Aku melihat diriku di cermin, aku terlihat cantik hari ini
Aku terus menatap ponselku
Tapi tiba-tiba kau datang selangkah padaku

[ENGLISH TRANSLATION]

You are slowly coming to me
Is this the beginning?
It’s unfamiliar but this feeling
Is it really love?
Warm like a blanket in this cold winter
Let’s never let go of each other’s hands

I knew it would happen
I already had a feeling
Even before things started, my heart was pounding
As if it was broken, it wouldn’t stop
But it wasn’t hard at all
Let’s start now, today is day 1
Let’s resemble each other, everything, you and I
Tomorrow will be like today, without change, just as it is
As we fill ourselves up with each other

Maybe we already knew
Even if we go a long way
That we’d end up meeting each other
The many days I waited
Nights I couldn’t fall asleep
The person who always burned me up

My heart keeps trembling, it’s overwhelming, is this love?
I see myself in the mirror, I look pretty today
I keep staring at my phone
But suddenly you take a step towards me

babe let’s make a drama
The main characters are you and me
How much have we waited for this moment?
I got a feeling from our first encounter
Now don’t worry about anything and lean on me
It took so long, all that time we can just let it go
Just hold my hand and follow me
Don’t look elsewhere, just look at me
In all the places we went, you are there
Now I think of you even when I go somewhere near
All the songs that play on the streets sound like my lyrics
Sometimes I stop where I’m going and think of you
I can’t help it, I have no choice
That’s how it is
My days keep getting shorter because of you
A smile keeps coming on my face

When things are hard, lean on me
(Lean on my shoulders so you can comfortably rest)
Tell me anything
(Whatever it is, I’ll be on your side)
When I think of you, I get strength
(you and me last forever)
want you show your mind

I’m thinking of that person again
Even when I see you several times a day
I’m curious and I dream of you
You grow bigger inside of me

i don’t worry bout a thing baby
After meeting you, every day my heart flutters
I’m already addicted
becuz you make me smile all day
my boo cant get away from you
Not a minute not a second
I’m already deeply fallen into you
Without knowing
I think I’ve become brighter like the sky
I think we’ll become better

My heart keeps trembling, it’s overwhelming, is this love?
I see myself in the mirror, I look pretty today
I keep staring at my phone
But suddenly you take a step towards me

Lyric Jang Woo Ram - Love Cells (Beautiful Gong Shim OST Part 4) [Indo & English Trans]


HANGUL

헷갈리고 난감해
너를 알고부터 난 그래
도대체 왜 이래 다 무슨 일인지
알 수 없는 말들로 날
이리저리 헤집어놓고 웃음만
어떻게 널 생각해야 할까
넌 내겐 너무 어려운 걸

바보 같은 난 너만 보는 난
머릿속이 멈춰지는데 멍해지는데
막을 수 없어 나도 몰랐었던
내 맘까지 들키곤 해
한 걸음만 더 한 걸음만
더 다가가서 확인해보면 알게 될까
있잖아 아무래도 난 말야
목에 자꾸 뭐가 걸린 듯해
Maybe love

할 말을 또 흐리네
너만 앞에 두면 난 그래
어쩌다 이렇게 한심해졌는지
답답한 날 보면서
넌 뭐가 그리 재미있다고 웃음만

이 순간 네 눈에 비친
나는 얼마나 어설퍼 보일까

숨겨둔 네 맘이 궁금한
그 맘이 바람 타고 내게
남김없이 다 전해지면 좋을 텐데
바보 같은 난 너만 보는 난
몇 번이나 웃게 되는데 심해지는데
이길 수 없어 이미 온 세상에
내 마음을 들켰나 봐
한 걸음만 더 한 걸음만
더 다가가서 시작해보면 알게 될까
있잖아 아무래도 난 말야
내가 꼼짝없이 빠진 듯해
Fall in love

ROMANIZATION

hesgalligo nangamhae
neoreul algobuteo nan geurae
dodaeche wae irae da museun irinji
al su eopsneun maldeullo nal
irijeori hejibeonohgo useumman
eotteohge neol saenggakhaeya halkka
neon naegen neomu eoryeoun geol

babo gateun nan neoman boneun nan
meorissogi meomchwojineunde meonghaejineunde
mageul su eopseo nado mollasseossdeon
nae mamkkaji deulkigon hae
han georeumman deo han georeumman
deo dagagaseo hwaginhaebomyeon alge doelkka
issjanha amuraedo nan marya
moge jakku mwoga geollin deushae
Maybe love

hal mareul tto heurine
neoman ape dumyeon nan geurae
eojjeoda ireohge hansimhaejyeossneunji
dapdaphan nal bomyeonseo
neon mwoga geuri jaemiissdago useumman

i sungan ne nune bichin
naneun eolmana eoseolpeo boilkka

sumgyeodun ne mami gunggeumhan
geu mami baram tago naege
namgimeopsi da jeonhaejimyeon joheul tende
babo gateun nan neoman boneun nan
myeot beonina usge doeneunde simhaejineunde
igil su eopseo imi on sesange
nae maeumeul deulkyeossna bwa
han georeumman deo han georeumman
deo dagagaseo sijakhaebomyeon alge doelkka
issjanha amuraedo nan marya
naega kkomjjakeopsi ppajin deushae
Fall in love

[INDONESIA TRANSLATION]

Aku bingung dan malu
Sejak aku mengenalmu
Mengapa? Apa yang terjadi?
Dengan kata-kata yang aku bahkan tidak mengerti
Aku ke sana-sini dan hanya tersenyum
Bagaimana aku harus memikirkanmu?
Kau terlalu sulit untukku

Aku seperti orang bodoh, aku hanya melihatmu
Pikiranku berhenti, berubah kosong
Aku tidak bisa berhenti, aku bahkan tidak tahu
Aku menemukan hatiku
Dapatkah aku mengetahui hanya dengan satu langkah lagi?
Hei, aku benar-benar berpikir
Ada sesuatu yang tertahan di tenggorokanku
Mungkin cinta

Aku bergumam lagi
Setiap kali aku di depanmu
Bagaimana aku menjadi begitu menyedihkan?
Saat kau melihat diriku yang frustrasi
Kau terus tertawa, apa yang lucu?

Pada saat ini, aku tercermin dalam matamu
Seperti apa kecanggunganku terlihat?

Aku ingin tahu tentang hatimu yang tersembunyi
Jika saja hati itu akan terbang bersama angin
Dan datang kepadaku

Aku seperti orang bodoh, aku hanya melihatmu
Aku tersenyum beberapa kali, ini semakin buruk
Aku tidak bisa menang, seluruh dunia sudah tahu
Dapatkahkah aku mengambil satu langkah lagi sehingga kita bisa mulai?
Hei, aku benar-benar berpikir
Aku sudah benar-benar mendambakanmu
Jatuh cinta

[ENGLISH TRANSLATION]

I’m confused and embarrassed
Ever since I got to know you
Why? What is going on?
With words I don’t even understand
I’m going here and there and only smiling
How should I think of you?
You are too difficult to me

I’m such a fool, I only look at you
My head is stopping, it’s getting blank
I can’t stop it, I didn’t even know
I’m finding out my heart
Can I take just one more step to find out?
Hey, I really think
That something is stuck in my throat
Maybe love

I’m mumbling again
Whenever I’m in front of you
How did I become so pathetic?
When you see the frustrating me
You keep laughing, what’s so funny?

In this moment, the me reflected in your eyes
How clumsy do I look?

I’m curious about your hidden heart
If only that heart would ride with the wind
And come over to me

I’m such a fool, I only look at you
I’m smiling several times, it’s getting worse
I can’t win, the whole world already knows
Can I take just one more step so we can start?
Hey, I really think
That I’ve completely fallen for you
Fall in love

Lyric Choi Sang Yup - Hot (Beautiful Gong Shim OST Part 3) [Indo & English Trans]


HANGUL LYRICS

얼굴이 화끈화끈해 화끈화끈해
좋아하나봐
온몸이 후끈후끈해 후끈후끈해
사랑인건가봐
한숨 크게 쉬고 가라앉혀도
사랑에 가슴 설레는 행복한 기분
흔들리는 맘 어떡할래

흘깃흘깃 뒤에서 몰래몰래 쳐다봐
들키는 건 아닐까
왠지 초조해진 내 가슴
아무 관심도 없는 척
괜히 딴 데 쳐다보고 있는 척
이런 내 맘 넌 알지 몰라

살며시 너의 두 손 잡고
나 걸어가고 싶어 너만 보면

얼굴이 화끈화끈해 화끈화끈해
좋아하나봐
온몸이 후끈후끈해 후끈후끈해
사랑인건가봐
한숨 크게 쉬고 가라앉혀도
사랑에 가슴 설레는 행복한 기분
흔들리는 맘 어떡할래

조용조용 너 몰래
슬쩍슬쩍 다가가 오늘은 넌 뭘할까
왠지 궁금해진 네 하루
너와 온종일 곁에서
밤새 데이트 해보고 싶은 걸
네 맘 나와 같을지도 몰라

살며시 너의 두 손 잡고
나 걸어가고 싶어 너만 보면

얼굴이 화끈화끈해 화끈화끈해
좋아하나봐
온몸이 후끈후끈해 후끈후끈해
사랑인건가봐
한숨 크게 쉬고 가라앉혀도
사랑에 가슴 설레는 행복한 기분
흔들리는 맘 어떡해

한 발씩 천천히 네게 다가가야 할까
두 발씩 너에게 달려가야 할까
나 어떻게 할지 도통 모르겠어

얼굴이 화끈화끈해 화끈화끈해
좋아하나봐
온몸이 후끈후끈해 후끈후끈해
사랑인건가봐
한숨 크게 쉬고 가라앉혀도
사랑에 가슴 설레는 행복한 기분
흔들리는 맘 어떡할래

ROMANIZATION

eolguri hwakkeunhwakkeunhae hwakkeunhwakkeunhae
johahanabwa
onmomi hukkeunhukkeunhae hukkeunhukkeunhae
sarangingeongabwa
hansum keuge swigo garaanjhyeodo
sarange gaseum seolleneun haengbokhan gibun
heundeullineun mam eotteokhallae

heulgisheulgit dwieseo mollaemollae chyeodabwa
deulkineun geon anilkka
waenji chojohaejin nae gaseum
amu gwansimdo eopsneun cheok
gwaenhi ttan de chyeodabogo issneun cheok
ireon nae mam neon alji molla

salmyeosi neoui du son japgo
na georeogago sipeo neoman bomyeon

eolguri hwakkeunhwakkeunhae hwakkeunhwakkeunhae
johahanabwa
onmomi hukkeunhukkeunhae hukkeunhukkeunhae
sarangingeongabwa
hansum keuge swigo garaanjhyeodo
sarange gaseum seolleneun haengbokhan gibun
heundeullineun mam eotteokhallae

joyongjoyong neo mollae
seuljjeokseuljjeok dagaga oneureun neon mwolhalkka
waenji gunggeumhaejin ne haru
neowa onjongil gyeoteseo
bamsae deiteu haebogo sipeun geol
ne mam nawa gateuljido molla

salmyeosi neoui du son japgo
na georeogago sipeo neoman bomyeon

eolguri hwakkeunhwakkeunhae hwakkeunhwakkeunhae
johahanabwa
onmomi hukkeunhukkeunhae hukkeunhukkeunhae
sarangingeongabwa
hansum keuge swigo garaanjhyeodo
sarange gaseum seolleneun haengbokhan gibun
heundeullineun mam eotteokhae

han balssik cheoncheonhi nege dagagaya halkka
du balssik neoege dallyeogaya halkka
na eotteohge halji dotong moreugesseo

eolguri hwakkeunhwakkeunhae hwakkeunhwakkeunhae
johahanabwa
onmomi hukkeunhukkeunhae hukkeunhukkeunhae
sarangingeongabwa
hansum keuge swigo garaanjhyeodo
sarange gaseum seolleneun haengbokhan gibun
heundeullineun mam eotteokhallae

[INDONESIA TRANSLATION]

Wajahku memerah
Kurasa aku menyukaimu
Tubuhku memanas
Aku rasa itu cinta
Aku mencoba menenangkan diri dengan mengambil napas dalam-dalam
Tapi jantungku berdebar dengan cinta, aku merasa senang
Apa yang aku lakukan dengan hati gemetar ini?

Aku melirikmu dari belakang
Kuharap aku tidak ketahuan
Aku merasa gugup
Aku berpura-pura tidak peduli
Berpura-pura melihat ke tempat lain
Aku tidak tahu jika kau tahu tentangku

Aku ingin dengan lembut menggenggam tanganmu
Dan berjalan bersamamu
Saat aku melihatmu

Wajahku memerah
Kurasa aku menyukaimu
Tubuhku memanas
Aku rasa itu cinta
Aku mencoba menenangkan diri dengan mengambil napas dalam-dalam
Tapi jantungku berdebar dengan cinta, aku merasa senang
Apa yang aku lakukan dengan hati gemetar ini?

Aku diam-diam mendekat ke arahmu
Apa yang kau lakukan hari ini?
Aku ingin tahu tentang harimu
Aku ingin bersamamu sepanjang hari
Dan pergi berkencan sepanjang malam
Aku bertanya-tanya apa kau merasakan hal yang sama

Aku ingin dengan lembut menggenggam tanganmu
Dan berjalan bersamamu
Saat aku melihatmu

Wajahku memerah
Kurasa aku menyukaimu
Tubuhku memanas
Aku rasa itu cinta
Aku mencoba menenangkan diri dengan mengambil napas dalam-dalam
Tapi jantungku berdebar dengan cinta, aku merasa senang
Apa yang aku lakukan dengan hati gemetar ini?

Aku akan perlahan-lahan datang ke arahmu langkah demi langkah
Haruskah aku lakukan sebaliknya?
Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan

Wajahku memerah
Kurasa aku menyukaimu
Tubuhku memanas
Aku rasa itu cinta
Aku mencoba menenangkan diri dengan mengambil napas dalam-dalam
Tapi jantungku berdebar dengan cinta, aku merasa senang
Apa yang aku lakukan dengan hati gemetar ini?

[ENGLISH TRANSLATION]

My face is getting hot
I think I like you
My body is getting hot
I think it’s love
I try calming down by taking a deep breath
But my heart flutters with love, I feel happy
What do I do with this trembling heart?

I steal glances at you from behind
I hope I don’t get caught
I feel nervous for some reason
I pretend that I don’t care
Pretending to look somewhere else
I don’t know if you know about me

I wanna softly hold your hands
And walk with you
When I see you

My face is getting hot
I think I like you
My body is getting hot
I think it’s love
I try calming down by taking a deep breath
But my heart flutters with love, I feel happy
What do I do with this trembling heart?

I quietly approach you
What are you doing today?
I’m curious about your day
I wanna be with you all day
And go on a date all night
I wonder if you feel the same way

I wanna softly hold your hands
And walk with you
When I see you

My face is getting hot
I think I like you
My body is getting hot
I think it’s love
I try calming down by taking a deep breath
But my heart flutters with love, I feel happy
What do I do with this trembling heart?

I will slowly go to you step by step
Should I run to you instead?
I don’t know what to do

My face is getting hot
I think I like you
My body is getting hot
I think it’s love
I try calming down by taking a deep breath
But my heart flutters with love, I feel happy
What do I do with this trembling heart?

Lyric Minah (Girls Day) - My First Kiss (Beautiful Gong Shim OST Part 2) [Indo & English Trans]



HANGUL

나만 모르는 그 기분
친구들 이미 모두 알고 있대

아직 어린아이라며
이렇게 다들 나를 놀리잖아

I wanna Know
짜릿한 느낌
가슴터질것 같은 떨림을
Come On
아까부터 도대체 뭘 망설이는건데

오 조금더 다가와봐 조금 더
살며시 눈을 감아줄게

처음이란 말 살짝 겁나도
괜찮을거야 너니까

우리 둘 사이 떨리는 느낌
이 어색함을 깨뜨려줘

이 순간 네게만 허락된걸
지금이야 바보야 나 나나나

1 2 3 & 4 yeah
My first kiss my my my first kiss
My first kiss my my my first kiss
My first kiss my my my first kiss
My first kiss

I wanna Know
달콤한 feeling
손만 잡아도 빨개지는 나지만
준비됐어
촉촉한 내 입술을 봐봐

조금 더 다가와봐 조금 더
살며시 눈을 감아줄게
처음이란 말 살짝 겁나도
괜찮을거야 너니까

우리 둘 사이 떨리는 느낌
이 어색함을 깨뜨려줘

이 순간 네게만 허락된걸
지금이야 바보야 나 나나나

I wanna Know

My first kiss my my my first kiss
My first kiss

밤늦게 보고 싶다 했잖아
설레게 만든 건 너잖아

이제와 쭈뼛쭈뼛 하니 넌
기다린 나는 어떡해

한발 더 다가와봐 조금 더
살며시 눈을 감아줄게
처음이란 말 살짝 겁나도
괜찮을거야 너니까

우리 둘 사이 떨리는 느낌
이 어색함을 깨뜨려줘

이 순간 네게만 허락된걸
지금이야 바보야 나 나나나

멈추지 말아줘 나 나나나

ROMANIZATION

naman moreuneun geu gibun
chingudeul imi modu algo issdae

ajik eorinairamyeo
ireohge dadeul nareul nollijanha

I wanna Know
jjarishan neukkim
gaseumteojilgeot gateun tteollimeul
Come On
akkabuteo dodaeche mwol mangseorineungeonde

o jogeumdeo dagawabwa jogeum deo
salmyeosi nuneul gamajulge

cheoeumiran mal saljjak geopnado
gwaenchanheulgeoya neonikka

uri dul sai tteollineun neukkim
i eosaekhameul kkaetteuryeojwo

i sungan negeman heorakdoengeol
jigeumiya baboya na nanana

1 2 3 & 4 yeah
My first kiss my my my first kiss
My first kiss my my my first kiss
My first kiss my my my first kiss
My first kiss

I wanna Know
dalkomhan feeling
sonman jabado ppalgaejineun najiman
junbidwaesseo
chokchokhan nae ipsureul bwabwa

jogeum deo dagawabwa jogeum deo
salmyeosi nuneul gamajulge
cheoeumiran mal saljjak geopnado
gwaenchanheulgeoya neonikka

uri dul sai tteollineun neukkim
i eosaekhameul kkaetteuryeojwo

i sungan negeman heorakdoengeol
jigeumiya baboya na nanana

I wanna Know

My first kiss my my my first kiss
My first kiss

bamneujge bogo sipda haessjanha
seollege mandeun geon neojanha

ijewa jjuppyeosjjuppyeot hani neon
gidarin naneun eotteokhae

hanbal deo dagawabwa jogeum deo
salmyeosi nuneul gamajulge
cheoeumiran mal saljjak geopnado
gwaenchanheulgeoya neonikka

uri dul sai tteollineun neukkim
i eosaekhameul kkaetteuryeojwo

i sungan negeman heorakdoengeol
jigeumiya baboya na nanana

meomchuji marajwo na nanana

[INDONESIA TRANSLATION]

Perasaan itu hanya aku yang tidak tahu
Teman-temanku sudah tahu

Mereka bilang aku masih anak-anak
Mereka semua mengejekku

Aku ingin tahu
Perasaan menyengat ini
Debaran yang membuat hatiku ingin meledak
Ayolah
Mengapa kau ragu-ragu?

Mendekatlah, sedikit lebih dekat
Aku akan dengan lembut menutup mataku
Aku sedikit takut karena ini pertama kalinya untukku
Tapi ini akan baik-baik saja karena itu dirimu

Perasaan berdebar di antara kami ini
Tolong hilangkan kecanggungan ini
Saat ini yang hanya akan ada untukmu
Sekarang ini, bodoh

1 2 3 & 4 yeah
Ciuman pertamaku ciuman pertamaku
Ciuman pertamaku ciuman pertamaku
Ciuman pertamaku ciuman pertamaku
Ciuman pertamaku

Aku ingin tahu
Perasaan manis ini
Aku memerah hanya dengan memegang tanganmu
Tapi aku siap
Lihatlah bibir lembabku

Mendekatlah, sedikit lebih dekat
Aku akan dengan lembut menutup mataku
Aku sedikit takut karena ini pertama kalinya untukku
Tapi ini akan baik-baik saja karena itu dirimu

Perasaan berdebar di antara kami ini
Tolong hilangkan kecanggungan ini
Saat ini yang hanya akan ada untukmu
Sekarang ini, bodoh

Aku ingin tahu

Ciuman pertamaku ciuman pertamaku
Ciuman pertamaku

Aku bilang aku merindukanmu pada larut malam
Kaulah yang membuat jantungku berdebar

Mengapa kau ragu-ragu sekarang?
Bagaimana denganku, yang sudah menunggu?

Mendekatlah, sedikit lebih dekat
Aku akan dengan lembut menutup mataku
Aku sedikit takut karena ini pertama kalinya untukku
Tapi ini akan baik-baik saja karena itu dirimu

Perasaan berdebar di antara kami ini
Tolong hilangkan kecanggungan ini
Saat ini yang hanya akan ada untukmu
Sekarang ini, bodoh

Jangan berhenti

[ENGLISH TRANSLATION]

That feeling only I don’t know
My friends already know

They say I’m still a child
They all make fun of me

I wanna know
An electric feeling
Tremblings that make my heart wanna explode
Come on
Why are you hesitating?

Come a little closer, a little more
I’ll softly close my eyes
I’m a little scared cuz it’s my first time
But it’ll be alright because it’s you

This trembling feeling between us
Please break down this awkwardness
This moment has only been given to you
The time is now, fool

1 2 3 & 4 yeah
My first kiss my my my first kiss
My first kiss my my my first kiss
My first kiss my my my first kiss
My first kiss

I wanna Know
This sweet feeling
I get red just by holding hands with you
But I’m ready
Look at my moist lips

Come a little closer, a little more
I’ll softly close my eyes
I’m a little scared cuz it’s my first time
But it’ll be alright because it’s you

This trembling feeling between us
Please break down this awkwardness
This moment has only been given to you
The time is now, fool

I wanna Know

My first kiss my my my first kiss
My first kiss

I told you I missed you late at night
You’re the one who makes my heart flutter

Why are you hesitating now?
What about me, who’s been waiting?

Take one step closer, a little more
I’ll softly close my eyes
I’m a little scared cuz it’s my first time
But it’ll be alright because it’s you

This trembling feeling between us
Please break down this awkwardness
This moment has only been given to you
The time is now, fool

Don’t stop